Beispiele für die Verwendung von "Стивене" im Russischen mit Übersetzung "steven"

<>
Übersetzungen: alle52 steven33 stephen19
А вот здесь справа то, что мы называем модулем в память о Стивене Спилберге. Y aquí arriba, a la derecha, esto es lo que llamamos el módulo en memoria de Steven Spielberg.
Итак,если я возьму эти данные и перегруппирую их, помещу симптомы слева, а лекарства- сверху, это даст мне представление обо всём, что мы знаем о Стивене и других больных и как эти данные взаимодействуют. Asi que, puedo tomar esots datos - reordenarlos, poner los sintomas en la izquierda, los medicamentos en la parte superior, y me dice todo lo que sabemos sobre Steven y los demas pacientes, y sus interacciones.
Даже Стивен Спилберг позавидовал бы. Steven Spielberg, ¡muérete de envidia!
Это набор данных Стивена в контексте. Es un punto de Steven en contexto.
Стивен Вайнберг, лауреат Нобелевской премии, однажды сказал: El premio Nobel Steven Wienberg dijo una vez:
Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен. Es, como lo dijo Steven Johnson, un fenomeno emergente.
Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен. Así conocí a este personaje, Steven.
И, конечно же, об этом фильм Стивена Спилберга - Claro, eso es lo que le da base a la película de Steven Spielberg.
Итак, на этом этапе только Стивен делится своей историей. Asi que aquí esta Steven solo, compartiendo su historia con el mundo.
Итак, Стивен делится своей историей, И он не одинок. Asi que Steven esta compartiendo esta historia, Pero no está solo.
Стивен Спилберг, конечно, тоже описывает динозавров, как очень социальных существ. Luego Steven Spielberg, claro, retrata estos dinosaurios como criaturas muy sociales.
Вот что происходит, когда Вы ищете "Стивен Джонсон" в Google. Esto es lo que pasa cuando uno busca "Steven Johnson" en Google.
Прямо за ним с 0.5 процентами следует Стивен Пинкер. Justo debajo de él, con el 0.5 porciento, Steven Pinker.
Однако, новый фильм Стивена Содерберга про Че Гевару делает это и даже больше. Sin embargo, la nueva película de Steven Soderbergh hace eso, y más.
Новая, бросающая вызов устоявшимся взглядам книга Стивена Пинкера, психолога Гарвардского университета, говорит - "да". Según un nuevo y estimulante libro del psicólogo Steven Pinker, de la Universidad de Harvard, la respuesta es que sí.
Стивен находится в 75-й процентили, потому, что его заболевание не носит генетический характер. Steven es el 75avo percentil, que él tiene ELA no genético.
Этот метод был разработан несколькими исследователями медицинской школе Дартмута Лизой Шварц и Стивеном Волошиным. Este es un enfoque que ha sido desarrollado por un par de investigadores en el Darmouth Medical School, Lisa Schwartz y Steven Woloshin.
Но Алекс готовил небольшой, непонятный, арт-хаусовый инди фильм под названием "Особое Мнение" для Стивена Спилберга. Alex estaba preparando una pequeña película, más bien, oscura, independiente, llamada "Minority Report" para Steven Spielberg.
Вы можете видеть при помощи анимации, как данные Стивена соотносяться с данными других пациентов, с этой информацией. Como pueden ver aqui, mientras esto es animado, Los datos reales de Steven contra los datos de todos los otros pacientes, contra esta información.
Сошлюсь на вчерашнюю речь Стивена Джонсона о том, откуда берутся идеи - я как раз был в душе. En relación al discurso encantador de Steven Johnson de ayer, sobre de dónde vienen las ideas, yo estaba en la ducha en ese momento.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.