Sentence examples of "Тим Боровски" in Russian
Дядя поехал домой, а Наташа, Тим, Джин и я отправились на ужин.
El tío volvió a su casa y Natasha, Tim, Gene y yo salimos a comer.
Уже на следующий год, в 1994-м, у нас была конференция здесь в Эдинбурге, и я не имел ничего против того, что Тим Бернерс-Ли был главным докладчиком.
Y justo al año siguiente, en 1994, tuvimos una conferencia aquí en Edimburgo, y nadie se opuso a tener a Tim Berners-Lee como orador principal.
Моя подруга сказала мне вскоре после этого, что она слышала, как Тим Рассерт, известный в стране журналист, говорил обо мне на национальном телевидении.
Una amiga me dijo, poco después de eso, que había escuchado que Tim Russert, un renombrado periodista había estado hablando de mí en la televisión nacional.
Аплодисменты Это Тим Феррисс, 1979 год н.э., 2 года.
Éste es Tim Ferriss alrededor del año 1979 después de Cristo, a los dos años.
Я стал смотреть на мечты, на их результативность в сравнении с их эффектностью, как недавно заметил Тим, ттут есть большая разница.
Así que comencé a examinar la pasión, comencé a examinar eficiencia versus efectividad, así como Tim habló con anterioridad, hay una gran diferencia.
Два года назад я был лектором с самым высоким рейтингом в программе подготовки профессиональных предпринимателей ТИМ.
Hace dos años, fui el conferencista más votado en el programa de la maestría empresarial del MIT.
Ну, на TED2009, выступал сам Тим Бернерс-Ли - изобретатель Сети, и он сказал, что следующим большим шагом будет не дать вашему браузеру искать чужие статьи о данных, а только сами первичные данные.
Bueno, en TED2009, Tim Berners-Lee, él mismo, el inventor de internet, habló y dijo que la próxima revolución no es hacer que el buscador salga y encuentre artículos de otras personas, relacionados con las cifras, sino las cifras mismas".
представьте на минуту, что вместо Тим Харфорда перед вами Ганс Рослинг, презентующий свои графики.
Imagínense por un momento que en lugar de Tim Harford aquí estuviera Hans Rosling presentando sus gráficas.
Итак, я послал ему сообщение и спросил, "Тим, можешь ли ты мне сказать, принесла ли пересадка стволовых клеток пользу моему брату,"
Dije, "¿Tim me puedes decir si el transplante de células madres de mi hermano funciono o no?"
И когда я осознала, что Тим Рассерт, бывший ведущий передачи "Встреча с прессой", говорил о моей работе, пока я жила в фургоне на стоянке около "Волмарта", я стала смеяться.
Cuando me enteré que Tim Russert, ex moderador del programa Meet the Press, estaba hablando de mi trabajo, mientras yo estaba viviendo en una camioneta en el estacionamiento de Wal-Mart, Empecé a reir.
Итак, Тим и я спали на полу, Наташа на одной кровати, Джин - на другой.
Así que Tim y yo dormimos en el piso y Natasha y Gene en una cama cada uno.
Это последняя фотография перед тем, как Джин и Тим уехали.
Esta es la última foto antes que Gene y Tim volvieran a EE.UU.
австралийский писатель Тим Фланнери заявил недавно в своем интервью, что изменение климата является "единственной проблемой, о которой нам стоит беспокоиться в течение следующего десятилетия".
el autor australiano Tim Flannery dijo en una entrevista que el cambio climático es "el único problema del que debemos preocuparnos a lo largo de la próxima década".
До встречи в Бусане министр финансов США Тим Гейтнер высказался против "обобщённого, единообразного перехода к реализации планов по консолидации" и подчеркнул необходимость "продолжать согласованное восстановление частного сектора".
Antes de la reunión de Busán, el secretario del Tesoro de Estados Unidos, Tim Geithner, hizo una advertencia en contra de "una maniobra generalizada e indistinta para implementar planes de consolidación" e destacó la necesidad de "proceder al ritmo del fortalecimiento de la recuperación del sector privado".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert