Beispiele für die Verwendung von "Части" im Russischen mit Übersetzung "parte"
Übersetzungen:
alle2882
parte2184
porqué48
porción44
pieza41
fracción38
sección10
unidad10
visitar3
andere Übersetzungen504
Даже части самолёта назывались по-французски.
Es más, las partes de un aeroplano tienen nombres en francés:
А вот концепция верхней части города.
Y este es el concepto para toda la parte de arriba de la ciudad.
Все это части нашей системы жизнеобеспечения.
Todas estas partes son parte de nuestro sistema de soporte de vida.
Сильнейшая жара накрывает сегодня многие части света.
En la actualidad varias partes del mundo están siendo afectadas por intensas olas de calor.
Мы исследовали генетические последовательности части этих вирусов;
Hemos secuenciado parte de su virus;
Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.
De modo que algunas de sus partes tendrán que transformarse.
мы хотим восстанавливать колено, используя части животных,
Vamos a reconstruir la rodilla con las partes.
Сегодня многие части афганского государства гниют изнутри.
Hoy, muchas partes del estado afgano se están pudriendo desde adentro.
Что вы думаете о первой части сезона ПСЖ?
¿Qué piensa sobre el PSG en la primera parte de la temporada?
Ключевая часть Байесовской теории в этой части формулы.
Y el punto clave de esta regla, es ésta parte de la fórmula.
Левые части молекул идентичны для каждого вида бактерий.
La parte izquierda de la molécula es idéntica en cada una de las especies de bacterias.
Различные части света сталкиваются с разными типами проблем.
Los desafíos son distintos en cada parte del mundo.
Разные части света обладают мастерством в разных вещах.
Saben, en diferentes partes del mundo tienen una destreza para diferentes cosas.
У большей части Европы, похоже, те же проблемы:
Gran parte de Europa parece estar estancada en esta misma forma de pensar:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung