Beispiele für die Verwendung von "Шанс" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle393 posibilidad181 andere Übersetzungen212
Большой шанс для мелких фермеров Una gran oportunidad para los pequeños agricultores
Второй шанс Запада в Сирии La segunda oportunidad de Occidente en Siria
Второй и последний шанс Ирландии La Segunda, y Última, Oportunidad de Irlanda
Хороший шанс подняться на вершину. Ésta se ve como un buen momento para subir al pico.
Второй шанс Европы на Балканах La segunda oportunidad de Europa en los Balcanes
Перед европейцами открывается исторический шанс. Europa se encuentra ante una oportunidad histórica.
И у нас есть единственный шанс: Y sólo tenemos esta única oportunidad:
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс. El terremoto le dio a Wen una segunda oportunidad inesperada.
Зачем давать ему еще один шанс? ¿por qué concederle otra oportunidad?
"Боже, есть ли у меня шанс?" ¿Qué oportunidad tengo?"
Новый шанс для Китая и Японии? ¿Un nuevo comienzo para China y el Japón?
Как минимум, стоит попробовать альтернативный шанс. Como mínimo, vale la pena darle a la alternativa una oportunidad.
Дайте шанс выставить свою кандидатуру клоунам Que vengan los payasos
У Дмитрия есть шанс успокоить Майло. Ahora Dimistri tiene la oportunidad de tranquilizar y calmar a Milo.
Глобализация - это и испытание, и шанс. Pues la globalización es tanto un reto como una oportunidad.
У Саркози есть шанс осуществить эту мечту. Sarkozy podría hacer realidad ese sueño.
В этом году нам дается исторический шанс. Este año proporciona una histórica ventana de oportunidad.
Я думаю, мы видим, что шанс есть. Creo que esto nos cuenta una gran oportunidad.
"Это наш шанс стать первыми", - писал он. "Esta es nuestra oportunidad de tomar el primer lugar", escribió.
И третий шанс для Швеции, против Бразилии. Una tercera oportunidad para Suecia, aquí contra Brasil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.