Beispiele für die Verwendung von "Швецию" im Russischen mit Übersetzung "suecia"
Übersetzungen:
alle178
suecia178
Она обошла Швецию, и теперь более здоровая, чем Швеция.
Y están sobrepasando a Suecia, y ahora son más saludables que Suecia.
Пути торговли людьми стараются обойти Швецию, поскольку бизнес пошел на спад.
Los círculos de tráfico humano tienden a evitar Suecia, porque el negocio allí se les ha echado a perder.
Северная Европа, включая Германию и Скандинавию (Данию, Финляндию, Норвегию и Швецию).
el norte de Europa, incluyendo Alemania y Escandinavia (Dinamarca, Finlandia, Noruega y Suecia).
Она получила Всемирную детскую премию пять лет назад, и она поехала в Швецию.
Hace 5 años ganó el Premio Mundial de la Infancia y viajó a Suecia.
Они обошли Швецию пять лет назад, и на них вешают ярлык развивающейся страны.
Superaron a Suecia hace 5 años y son etiquetados como país en desarrollo.
Сингапур 2-3 года назад обошел Швецию, и его уровень детской смертности теперь ниже.
Sobrepasó a Suecia hace dos o tres años, con mejor supervivencia infantil.
Страны, которые в прошлом придерживались такой политики включают Норвегию, Австрию, Италию, Германию, Швецию и Францию.
Algunos países que en el pasado han seguido políticas como esas incluyen a Noruega, Austria, Italia, Alemania, Suecia y Francia.
В результате Франция может скоро обойти Швецию, заняв первое место в мире по уровню государственных расходов.
Como resultado, es probable que Francia supere pronto a Suecia como el país con mayor gasto público del mundo.
Но другие предложения связаны с более крупным риском, в частности приватизация пенсий, о которой идет разговор во многих странах и которую некоторые из них, включая Великобританию, Чили, Швецию и Мексику, уже внедрили, по крайней мере, частично.
No obstante, otras propuestas son más riesgosas, en particular la privatización de las pensiones de jubilación, tema del que se habla en muchos países y que algunos (entre ellos Inglaterra, Chile, Suecia y México) ya han puesto en práctica, al menos en parte.
Дания, Люксембург, Нидерланды, Норвегия и Швеция.
Dinamarca, Luxemburgo, los Países Bajos, Noruega y Suecia.
Следующий опыт Швеции может быть использован сегодня:
Las siguientes lecciones de la experiencia de Suecia hoy parecen relevantes:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung