Beispiele für die Verwendung von "Язык" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle802 lenguaje271 idioma268 lengua182 habla20 andere Übersetzungen61
Я хочу учить английский язык. Quiero estudiar inglés.
я не очень хорошо знаю немецкий язык mi alemán no es tan bueno
Французский язык богат на синонимы. El francés es rico en sinónimos.
я не очень хорошо знаю русский язык mi ruso no es tan bueno
Мне очень нравится английский язык. Me gusta mucho el inglés.
Я изучил немецкий язык с помощью самоучителя. Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje.
Сейчас я изучаю французский язык. Estoy estudiando francés ahora.
Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык. Por primera vez, todos los debates se tradujeron al ruso.
Мне нравятся музыка и английский язык. Me gusta el inglés y la música.
Если посмотреть на немецкий язык, то можно увидеть что совершенно невообразимое, что-то, что видишь не часто - он становится чрезвычайно знаменитым, а затем внезапно падает, проходя надир между 1933-м и 1945-м годами, прежде чем вернуться позже. Si miramos en alemán vamos a notar algo muy extraño, algo casi nunca visto y es que se vuelve sumamente famoso y de repente se desploma cayendo al punto más bajo entre 1933 y 1945, y después se recupera.
Я учу английский язык каждый день. Estudio inglés todos los días.
Сколько лет Вы уже преподаёте английский язык? ¿Cuántos años hace que enseñás inglés?
Сколько лет ты уже преподаёшь английский язык? ¿Cuántos años hace que enseñás inglés?
Обратите внимание, они не учили английский язык, Recuerden, ellos no estudian inglés.
Я хотел бы улучшить свой английский язык. Yo quisiera mejorar mi Inglés.
Мой дядя изучает английский язык в университете. Mi tío estudia inglés en la universidad.
Английский язык стал "лингва-франка", как когда-то латынь. El inglés es una lingua franca, como el latín.
Действительно, девять из десяти школьников в ЕС теперь изучают английский язык. En efecto, nueve de cada diez niños en las escuelas de la UE ahora aprenden inglés.
Но позиция ЕС как защитника лингвистического разнообразия не может скрыть надвигающийся стихийный массовый переход на английский язык. Pero la postura de la Unión Europea como protector de la diversidad lingüística no puede ocultar la estampida hacia el inglés que está en marcha.
Его предложение преобразовать учебный план, чтобы включить в него занятия по исламу, изучению полов, информатику и английский язык, должно получить серьезную поддержку. Su propuesta, que tiene como meta reformar el plan de estudios de modo que incluya estudios islámicos, estudios de género, ciencias informáticas e inglés, debe recibir un gran apoyo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.