Exemplos de uso de "альтернатива" em russo
Третья альтернатива поддерживается несколькими экономистами.
La tercera alternativa es la preferida por varios economistas.
есть ли альтернатива исландскому ускоренному краху?
¿existe una alternativa para el curso intensivo que tuvo que hacer Islandia?
Итак, математики считали, что это единственная альтернатива.
Ahora, los matemáticos pensaron que era la única alternativa.
Существует ли реально масштабируемая низко-углеродная альтернатива?
¿Existe realmente una alternativa escalable y de bajo consumo de carbono?
С другой стороны, есть ли альтернатива концепции Гейтнера?
Por otra parte, ¿cuál es la alternativa para la visión de Geithner?
В случае с высшим образованием, конечно, есть альтернатива.
En el caso de la educación superior existe, por supuesto, una alternativa.
Тэтчеризм возник как наиболее приемлемая альтернатива государственному социализму.
El thatcherismo surgió como la alternativa más aceptable al socialismo de Estado.
Это четвертая альтернатива, которая у вас скоро появится.
Esta es una cuarta alternativa que pronto tendrán disponible.
Глобализация все больше рассматривается как альтернатива внутренним структурным сложностям.
Cada vez más, se ve a la globalización como una alternativa a la complejidad estructural interna.
4Shbab был основан как альтернатива существующим арабским музыкальным каналам.
4Shbab se estableció como alternativa a los canales de música árabes ya existentes.
Итак, есть ли альтернатива старомодному банковскому контролю над кредитами?
Así las cosas, ¿existe una alternativa para el monitoreo anticuado de los créditos por parte de los bancos?
Есть ли альтернатива ожиданию решения Совета Безопасности и односторонним действиям?
żHay una alternativa a esperar la decisión del Consejo de Seguridad y actuar unilateralmente?
И у меня появилась альтернатива, по имени Ситопия, из древнегреческого,
He elaborado una alternativa, "Sitopía", del griego antiguo.
Я думаю, что лучшая возможная альтернатива слову "атеист" - это просто нетеист.
Pienso que la mejor de las alternativas disponibles para ateo es simplemente no-teista.
Одна альтернатива - это увеличение рабочих часов без пропорционального увеличения почасовой зарплаты.
Una alternativa es aumentar las horas de trabajo sin aumentar proporcionalmente el salario por hora.
Анти-глобальная альтернатива состоит в том, чтобы сделать обе стороны беднее.
La alternativa antiglobalización es que ambas partes empobrezcan.
Существует ли какая-либо альтернатива годам политический хождений по кругу и нерешительности?
¿Existe alguna alternativa a años de vaivenes políticos e indecisión?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie