Ejemplos del uso de "биться" en ruso
Клетки генетически знают, что делать, и они начинают биться вместе.
Las células saben genéticamente que hacer y empiezan a latir al unísono.
Ваше сердце начинает биться быстрее, вы потеете, чтобы рассеять тепло, которое вы будете выделять от напряжения мышц.
Sus corazones empiezan a latir rápidamente, empiezan a sudar para disipar la energía que van a emplear, generando un esfuerzo muscular.
Я совершенно не понимала, что происходит, но прохожие стали приходить мне на помощь, заставляя биться моё сердце.
Yo no sabía qué estaba pasando, pero unos desconocidos intervinieron, hicieron que mi corazón siguiera moviéndose, latiendo.
И я решила попробовать и, знаете, с бьющимся сердцем я впервые участвовала в соревнованиях по бегу, и я опередила национального рекордсмена на три сотые секунды и стала новой националльной рекорсменкой с первой попытки.
Y de esta forma yo me decidí a probar, saben ustedes, con el corazón palpitando muy rápido, yo corrí mi primera carrera, y rompí el record nacional por tres centésimas de segundo y me convertí en el nuevo record nacional en mi primer intento.
Какой сумасшедший будет биться головой о потолок?
¿Qué persona trasnochada daría la cabeza contra un techo de cristal?
Я говорю биться, потому что оно дрожало, а они пытались восстановить его биение.
Digo moviéndose porque se agitaba mientras ellos intentaban restaurarle el ritmo.
Я спросила у врача, можно ли теоретически биться головой о стену до смерти.
Le pregunté al doctor si teóricamente uno podía azotar la cabeza contra la pared hasta morir.
Несмотря на его жестокость, у правительства Асада сохраняется существенная база сторонников, которые готовы биться насмерть, чтобы предотвратить крах режима.
Pese a su brutalidad, el gobierno de Asad conserva una base importante de partidarios dispuestos a luchar hasta morir para impedir el hundimiento del régimen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad