Beispiele für die Verwendung von "большую" im Russischen mit Übersetzung "grande"

<>
Рекламодатели ищут одну большую идею. Los publicistas buscan una gran idea, pero de eso se trata.
Это разуверит большую часть оппозиции. Esto disipará en gran medida la oposición.
И это создает большую проблему. Y eso crea un gran problema.
Я открываю тебе большую тайну? ¿Te revelo un gran secreto?
Я мог совершить большую ошибку. Pude haber cometido un gran error.
Большую часть времени занимает ожидание. Gran parte del tiempo se va ahí esperando.
Мой брат поймал большую рыбину. Mi hermano ha cogido un pescado grande.
Мой брат поймал большую рыбу. Mi hermano ha cogido un pescado grande.
и показала мне большую часть мира. y me mostró una gran parte del mundo.
Я думаю, ты совершил большую ошибку. Creo que has cometido un gran error.
Рассмотрим большую проблему [обнажённого] женского тела. Consideren el gran problema del cuerpo de las mujeres.
Я думаю, ты совершаешь большую ошибку. Creo que cometes un gran error.
Вода покрывает большую часть поверхности Земли. El agua cubre la mayor parte de la superficie de la tierra.
Мы на грани большую часть времени. Estamos al límite durante gran parte del tiempo.
Думаю, что я совершил большую ошибку. Creo que he cometido un gran error.
Великая Республика встречает Самую большую Демократию мира. la gran república se reúne con la democracia más grande del mundo.
Это напоминает рождественскую ёлку, большую рождественскую ёлку. Eso equivale a un árbol de Navidad, un gran árbol.
Обаме удается осуществить большую часть своей программы. Obama está logrando llevar adelante gran parte de sus planes.
Она тратит большую часть доходов на еду. Ella gasta la mayor parte de sus ingresos en alimentación.
Большую спиральную галактику ученые называют UGC 1810. Los científicos denominan la galaxia espiral de mayor tamaño UGC 1810.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.