Beispiele für die Verwendung von "в лицо" im Russischen mit Übersetzung "a la cara"

<>
Übersetzungen: alle48 a la cara8 andere Übersetzungen40
Он посмотрел мне в лицо. Él me miró a la cara.
Боб пристально посмотрел мне в лицо. Bob me miró a la cara fijamente.
Если тебе есть что сказать, скажи мне это в лицо. Si tienes algo que decir, dímelo a la cara.
Если вам есть что сказать, скажите мне это в лицо. Si tenéis algo que decir, decídmelo a la cara.
Каждый имеет право чихнуть, но это не означает, что у каждого есть право чихнуть кому-то в лицо. Uno tiene el derecho a estornudar, pero eso no incluye el derecho a hacerlo frente a la cara de alguien.
Как сказал Лю Сан (Lu Xun), "Истинный воин не боится смотреть в лицо унынию жизни и видеть сочащуюся там кровь". Como dijo Lu Xun, "Un verdadero guerrero se atreve a mirar a la cara a la tristeza que hay en la vida y a ver la sangre que cae ahí."
Представьте себе, что они были бы известны, и что каким-то образом отдельные жертвы политических решений посмотрели бы в лицо тем, кто принимает решения, как будто бы они под прицелом. Imaginemos que así no fuera y que las víctimas concretas de decisiones políticas miraran fijamente -por decirlo así- a la cara de los encargados de adoptar las decisiones, como si éstos las tuvieran apuntadas con un arma.
Он выхватил камни у меня из руки и бросил их мне в лицо, и я почувствовал, что я мог бы - око за око, я мог бы ответить тем же, и бросить камни в него. Me las quitó de la mano y me las tiró a la cara, así que sentí que podía - ojo por ojo - que podía vengarme, así que le tiré una a él.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.