Beispiele für die Verwendung von "вами" im Russischen

<>
С вами остаются наши спасатели Los socorristas se quedarán con ustedes
Я должен перед вами извиниться Debo pedir perdón ante usted
Я поделюсь с Вами своим мнением. Le daré mi opinión.
Я должна перед вами извиниться Debo pedir perdón ante usted
Что определяет любое принимаемое вами решение? ¿Que determina cualquier decisión que se toma?
Мы с вами созвонимся завтра. Mañana nos comunicaremos por teléfono con usted.
перед вами - телефон, получающий энергию без проводов. ven cómo un celular se carga completamente de forma inalámbrica.
"Я должен быть с вами честен. "Debo ser sincero con usted.
"Я пытаюсь связаться с вами со вчерашнего дня". Le he estado buscando desde ayer!".
Рядом с Вами, однако, стоит очень крупный незнакомец. No obstante, junto a usted hay un desconocido muy grande y gordo.
Сцена более ограничена - звуковая сцена, которая должна разворачиваться прямо перед вами. Así que, el escenario está más restringido - el campo auditivo que se supone que va a expandirse en frente de vosotros.
У нас с вами - всего лишь по два. Usted y yo, sólo dos.
Вами что-то движет сделать то, что все другие считают невозможным. Se sienten movidos a hacer algo que todo el mundo les ha dicho que es imposible.
Как я болен, я не пойду с вами. Como estoy enfermo, no iré con usted.
я хочу, чтобы вы пожали руку того, кто сидит за вами. Ahora contaré hasta 3 y a la cuenta de 3 quiero que todos le den la mano a la persona sentada detrás.
Мне, Николай Алексеевич, нужно серьёзно поговорить с вами. Nikolai Aleksejevitsj, tengo que hablar seriamente con usted.
Однако, зачем взрослый человек предстаёт пред вами с пустой оправой на лице? Ahora bien, ¿porqué un anciano se presentaría ante ustedes utilizando una montura sin lentes?
Если у вас получится, то за вами последуют другие! Si usted lo hace, otros lo seguirán.
Вы не помните, что произошло с вами до двух или трех лет. Uno no puede recordar lo que le sucedió antes de los dos o tres años de edad.
Мы свяжемся с Вами так быстро, насколько это будет возможно Nos pondremos en contacto con usted lo antes posible
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.