Beispiele für die Verwendung von "вашего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle786 su680 andere Übersetzungen106
Это детальный проект вашего организма. Es la copia del plano para hacerte.
Какова стратегия вашего домашнего хозяйства? ¿Cuál es tu estrategia doméstica?
Что находиться внутри вашего компьютера? ¿Cómo es el interior de una computadora?
С вашего позволения я приготовлю экспонат. Bueno, permítanme primero retroceder por un momento.
Вы верите в успех вашего проекта? ¿Crees que vas a tener éxito en este proyecto?
Глубину Вашего заблуждения невозможно выразить словами. Las palabras no pueden describir hasta qué punto estás equivocado.
Есть ли оборотная сторона вашего успеха? Ahora en serio, ¿hay un lado oscuro?
Полагаю, мой рак отличается от вашего. Cómo mi cáncer es diferente de tu cáncer, perdón.
Итак, обратите внимание на речь вашего объекта. También presta atención al vocabulario del sujeto.
Геном - это скорее список частей вашего тела. Es como el listado de partes de tu cuerpo.
это важно не только для вашего города. es importante, no sólo para tu ciudad.
Ещё мы наблюдаем появление вашего второго я. La otra cosa que sucede es que uno tiene un segundo yo.
Прошу вашего терпения, пока я буду рассказывать. Permítanme que los lleve en este viaje.
Я говорю, о парне, называющем вашего бога - лжебогом. Gen. William Boykin, un señor que dice que el dios de usted es falso.
Во-первых, понаблюдайте за нормальным поведением вашего объекта. Primero, observe la conducta habitual del sujeto.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. Trituramos el plástico hasta aproximadamente el tamaño de la uña de un meñique.
Понаблюдайте за позой, смехом, голосовыми характеристиками вашего объекта. Observe la postura del sujeto, risa y característica vocal.
Понимаете, вы глядите на вашего очень далёкого предка. Saben, estás viendo a tus ancestros más antiguos.
Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества. Es un impulso secreto, escondido en ti.
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе. Tener este hábito, este hábito mental, cambia todo en el trabajo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.