Exemples d'utilisation de "велосипеда" en russe

<>
У моего велосипеда спустило колесо. Mi bicicleta tiene una rueda pinchada.
Он нужен, чтобы накачать шину велосипеда Para inyectar aire en una bicicleta, se usa una de éstas.
Сколько стоит в час прокат велосипеда? ¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante una hora?
Человек без религии - словно рыба без велосипеда. Un hombre sin religión es como un pez sin bicicleta.
Сколько стоит прокат велосипеда на весь вечер? ¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante toda la tarde?
Сколько стоит прокат велосипеда на весь день? ¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante todo el día?
Сколько стоит прокат велосипеда на все утро? ¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante toda la mañana?
Отец с дочерью, которых разделяет таинственная стена от велосипеда. Un padre y su hija separados de una bicicleta por una misteriosa pared.
Мальчик упал с велосипеда и рассёк себе колено об асфальт. El niño se cayó de la bicicleta y se raspó la rodilla en el asfalto.
И вот мы подумали, а почему бы не восстановить роль велосипеда в Шанхае? Así que pensamos, ¿por qué no reintroducimos la bicicleta en China?
Он протаранил стоящий автомобиль и, разворачиваясь, натолкнул его на две других машины и три велосипеда. Al girar, chocó contra un coche aparcado, en total golpeó a dos coches más y tres bicicletas.
Другой ответ может быть такой, что это изобрел некий одинокий гений, который работал в своем гараже, и который разрабатывал разные модели велосипедов, и которому пришла идея такого велосипеда из ниоткуда. Otra respuesta podría ser, que provino de un genio solitario trabajando en su cochera, quien, trabajando en diferentes tipos de bicicletas, llegó a esta bici de la nada.
Но с другой стороны, несколько лет назад я избавился от всех своих пожитков, продал всю свою технологию - за исключением велосипеда, - и проехал почти 5 тысяч километров по американским проселочным дорогам, используя только энергию своего тела, заправляясь по большей части печеньем Twinkies и нездоровой пищей. Sin embargo, por otro lado, hace un par de años me deshice de mis pertenencias, vendí mi tecnología, a excepción de una bicicleta con la que hice casi 5000 kms por las carreteras de EEUU con la energía de mi propio cuerpo alimentado con bollitos industriales de crema además de otra comida basura.
Мой велосипед нуждается в ремонте. Mi bicicleta necesita una reparación.
Я могу припарковать велосипед здесь? ¿Puedo aparcar la bici aquí?
То что мы имеем - это электрический велосипед. Lo que tenemos es un velocípedo eléctrico.
Мама купила мне новый велосипед. Mi madre me compró una bicicleta nueva.
Я выиграл велосипед в лотерее. He ganado una bici en un sorteo.
Я могу взять напрокат велосипед? ¿Puedo alquilar una bicicleta?
Велосипеды во многих зонах запрещены. Las bicis se han prohibido en muchos lugares.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !