Beispiele für die Verwendung von "вечер" im Russischen mit Übersetzung "noche"
И каждый вечер моя дорога домой - полный абсурд.
Y cuando regreso a casa de noche, mi viaje diario es un desastre total.
Он думает предложить своей сорокалетней подруге провести этот вечер вместе.
Planea declararse esta noche a su novia de 40 años.
И каждый вечер в 7 часов, я снимал развращённых девиц.
Y a las siete en punto cada noche, me traje unas chicas ya corrompidas.
Мы говорили о телевизонной передаче, которую смотрели в тот вечер.
Hablamos del programa de TV que miramos esa noche.
В тот вечер в колледже я сидела за обедом одна;
Aquella noche me senté sola a la hora de la cena en la universidad;
Мои родители не хотят, чтобы я пил пиво каждый вечер.
Mis padres no quieren que tome cerveza todas las noches.
Так что ещё не вечер, но книга выпущена полгода назад,
La noche es joven, pero el libro lleva en la calle La noche es joven, pero el libro lleva en la calle seis meses y no ha ocurrido nada horrible.
И я вам скажу - для меня все изменилось в тот вечер.
Tengo que confesarles, para mí, todo cambió esa noche.
Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями.
Esta es la primera noche, mostrándole a Natasha sus nuevos primos y tíos.
В первый вечер мы сняли для детей отдельный номер рядом с нашим.
La primera noche habíamos puesto a los niños en una habitación contigua.
После матча Ягр сказал иностранным журналистам, что он предсказывал Жиру великолепный вечер.
Tras el encuentro, Jágr afirmó ante los periodistas de ultramar que Giroux había predicho una gran noche.
В свой первый свободный вечер я был приглашен в заведение под названием "Шинок."
En mi primera noche libre, me invitaron a un local llamado "Shinok".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung