Beispiele für die Verwendung von "видите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2732 ver2575 comprobar2 andere Übersetzungen155
Вы видите рождение новой эры. Está presenciando el nacimiento de una era.
И вот вы видите статистику. Y aquí tienen los datos.
Сейчас вы видите настоящий принтер. En realidad esto muestra la impresora real.
Но вы видите уровень воодушевления. Noten el nivel de excitación.
Хорошо, как видите - подавляющее большинство. Bueno, la gran mayoría.
Наверху вы видите шкалу времени. La línea de tiempo está en la parte superior.
Поврежденную уретру вы видите слева. Esta era una uretra lesionada en el lado izquierdo.
Вы видите фотографии этих птиц. Tienen estas fotos de pájaros.
Так что видите, наказание действовало. El castigo estaba funcionando.
И вы видите вот такой пост. Y puedes leer sobre ello.
Вы видите, какой это имело эффект. Se pueden dar cuenta de como esto tuvo una influencia.
Вы видите, люди учатся в тюрьме. Esta es una diapositiva de la educación dentro de la prisión.
Вы видите как это работает, правильно. Ya entienden cómo funciona.
Я, как видите, тащил двое саней. Yo estaba, podeis verlo ahí, arrastrando dos trineos.
Видите ли, это триммер для бороды. Esto es una máquina de afeitar eléctrica.
Вы видите, что стало улучшаться здоровье. Pueden observar que la salud empieza a mejorar.
Вы видите как работает мозг ребёнка. Es la fantasía de una mente de cinco años.
Видите ли, есть сотни видов кистей. Saben, hay cientos de tipos de pinceles.
Разве не видите, что это - неприемлемо!" ¿No te das cuenta que es inanceptable lo que estás haciendo?
Там-то вы и видите помидоры. Esa es la imagen que tienen del tomate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.