Beispiele für die Verwendung von "воде" im Russischen mit Übersetzung "agua"

<>
Übersetzungen: alle1279 agua1259 andere Übersetzungen20
"А что это в воде?" "¿Qué es eso en el agua?"
И я отдам должное воде. Y le daré mi tributo£ al agua.
Это 180 страниц о воде. Son 180 páginas que hablan de agua.
Статьи о воде, реклама воды. Artículos sobre agua, publicidad sobre agua.
Теперь есть журналы о воде. Hoy existen revistas cuyo tema es el agua.
Литий имеется в морской воде. Y el litio está en el agua de mar.
о деревьях, птицах, воде, замле, лесе. los árboles, los pájaros, el agua, la tierra, el bosque.
В этой воде было чертовски холодно. Sí que hacía un frío espantoso en aquella agua.
Плавал в ледяной воде, вперед-назад. Nadando en aguas heladas, hacia atrás y hacia adelante.
Как долго находится человек в воде? ¿Cuánto tiempo lleva esa persona en el agua?
Эти шестерни работают и в воде. Y los engranajes funcionan en el agua.
Воронка в бутылке - это структура в воде. El remolino en la botella es una estructura en el agua.
о тошноте, вызываемой пребыванием в солёной воде. en los vómitos que provoca el agua salada.
Кроме того, нефть моментально распределяется по воде, Lo otro es que se esparce en cuanto toca el agua.
Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде? ¿Sabías que los huevos podridos flotan en el agua?
Ты не знал, что масло плавает на воде? ¿No sabías que el aceite flota sobre el agua?
Теперь я расскажу немного о химии нефти в воде. Permítanme hablarles un poco de la química del petróleo en el agua.
Всё это было похоже на отделение реанимации на воде. Era como una terapia intensiva en el agua.
Я думаю, самое время применить это и к воде. Creo que es hora de que apliquemos eso al agua.
поиск путей измерения количества наноматериалов в воздухе и воде; encontrar maneras de medir la cantidad de nanomateriales en el aire y el agua;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.