Beispiele für die Verwendung von "воду" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1303 agua1259 andere Übersetzungen44
Посмотрим хотя бы на воду. Por ejemplo, el agua.
Мне было нетрудно найти воду. Fue fácil para mi encontrar agua.
Но Пол зашел в воду. Pero luego Paul se metió al agua.
Не трать всю горячую воду. No uses toda el agua caliente.
Некоторые млекопитающие вернулись в воду. Algunos mamíferos regresaron al agua.
Качать воду - значит орошать поля. Bombear agua significa riego.
Я не могу вскипятить воду. No puedo hervir agua.
Нередко заполняют для балласта воду. Incluso se carga agua como lastre.
Нашу воду питьевую мы очистим. Nuestra agua potable la hacemos.
Если возникает революция, они отключают воду. Y si se produce una revolución, cortan el agua.
Хорошо будет, если заразить воду холерой? ¿Sería buena idea agregar cólera al agua?
Птицы добывают пропитание, ныряя под воду. Estas aves se ganan la vida al sumergiéndose en el agua.
и связывая почву, они абсорбируют воду. y a medida que fusionan suelos, absorben agua.
Эти выпуклости притягивают воду словно магнит. Y esos bultos actúan como un imán al agua.
Мы очистим воду от всех микробов. Y todos lo gérmenes del agua quitamos.
Но оно пьет воду из тумана. Pero es capaz de extraer agua de la niebla.
Некоторые острова уже ушли под воду. Algunas islas ya han desaparecido bajo el agua.
мои ноги прорезали воду как бритвы, Mis pies cortaban el agua como cuchillas.
Лед превращается в воду, когда нагревается. El hielo se convierte en agua al calentarse.
И он должен почувствовать морскую воду. Debe sentir el agua del mar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.