Beispiele für die Verwendung von "возможностях" im Russischen mit Übersetzung "posibilidad"
Übersetzungen:
alle1602
oportunidad1098
posibilidad418
recursos42
probabilidad11
ocasión8
facilidad1
andere Übersetzungen24
Только подумайте о шоппинге, и о разных возможностях сопереживательного консьюмеризма.
Piensen en ir de compras y piensen en las posibilidades de un consumismo compasivo.
Но когда мы думаем о такого рода возможностях, нам следует испытывать немного страха.
Pero al pensar en las posibilidades que estoy pintando, deberíamos sentir un poco de miedo.
Они находятся в возможностях, включая те, о которых я никогда раньше не задумывалась.
Tienen que existir en todas las posibilidades, incluso las que nunca he considerado antes.
Но мне постоянно приходится себе напоминать о тех огромных возможностях, которые можно почерпнуть из примеров других городов.
Siempre trato de recordar que existen grandes posibilidades de aprender de visionarios de otras ciudades.
В ваших беседах с разными людьми по всему миру о возможностях в этом направлении, где была проявлена наибольшая заинтересованность?
Pero cuando hablas a distintas personas por el mundo, sobre estas posibilidades, ¿Donde hay mayor interés en realmente hacer algo con esto?
И даже Национальный пресс-клуб решил не говорить публично о возможностях того, что Ассанж может быть обвинен в преступлении.
Y hasta el Club Nacional de la Prensa ha decidido no hablar públicamente sobre la posibilidad de que Assange puede ser acusado de un delito.
Для реализации этого существуют реальные возможности.
Las posibilidades de que esto suceda son reales.
Большинство экспертов отклоняет возможность двойной рецессии.
La mayoría de los expertos descartan la posibilidad de una recesión de doble caída.
Осознание правды дало мне возможность выбора:
Darme cuenta de la verdad me dio la posibilidad de elegir:
Дети гораздо ближе к открытым возможностям.
Los niños están más dispuestos a dejar las posibilidades abiertas.
Вместо однозначного исхода возникает целый ряд возможностей.
En lugar de un solo resultado hay una gama de posibilidades.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung