Beispiele für die Verwendung von "времени" im Russischen mit Übersetzung "tiempo"

<>
Несколько переворотов - чуть больше времени. Y varios giros en un poco más de tiempo.
Я верю в значимость времени. Creo que el tiempo es muy importante.
Нам нужно было больше времени. Necesitábamos más tiempo.
У нас нет лишнего времени". No hay tiempo que perder".
У тебя было достаточно времени. Tuviste tiempo suficiente.
Сколько времени поезд здесь стоит? ¿Cuánto tiempo estará el tren aquí?
Сколько времени ты здесь находишься? ¿Cuánto tiempo llevas aquí?
У нас нет столько времени. No tenemos tanto tiempo.
Это диаграмма частоты во времени - Este es un gráfico de frecuencia en el tiempo.
Посылает сигнал в реальном времени. Está enviando señales en tiempo real.
на многих действиях во времени. en muchos comportamientos en el tiempo.
Извращенность политического времени в Китае El salto en el tiempo de la política de China
Что выглядит пустой тратой времени. Lo cual parece, un poco, como desperdiciar el tiempo.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. Éste es el carnívoro mayor, el T-Rex de su tiempo.
и одним измерением для времени. y una dimension del tiempo.
Сколько времени автобус идет до …? ¿Cuánto tiempo el autobús va para ...?
Это меняется с течением времени. cambia con el tiempo.
Может быть, немного больше времени?" ¿Tal vez un poco más de tiempo?"
у вас сколько сейчас времени cuanto tiempo tienes ahora
Соревноваться надо в реальном времени". Tenemos que competir en tiempo real".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.