Beispiele für die Verwendung von "выступление" im Russischen

<>
Показательное выступление мировых финансовых регуляторов Varietés mundiales de reguladores financieros
Кто видел выступление Ганса Розлинга? ¿Quién pudo ver la presentación de Hans Rosling?
Спасибо, что подготовили моё выступление. Gracias por arreglar mi presentación.
Это, прямо говоря, потрясающее выступление. Es justo decir, que eso fue una charla asombrosa.
Ну, и как закончить выступление? Muy bien, ¿cómo me gustaría terminar?
Надеюсь, вам понравилось моё выступление. Espero que disfruten de la sesión.
Нам понравилось ваше выступление на TED. Nos encantó la charla en TED.
Это моё третье выступление на TED. Esta es mi tercera visita a TED.
Я уверен, они слышали ваше выступление. Creo que han escuchado tu charla.
Мое выступление состоит из двух частей. Mi charla será en dos partes.
Можно ли создать идеальное выступление на TED? ¿Podrías crear la TED Talk definitiva?
Я хотел бы завершить выступление следующей историей. L a historia con la que quisiera terminar es ésta.
О нём одном стоит сделать отдельное выступление. Él es digno de una charla entera por derecho propio.
Примерно вот так выглядит мое обычное выступление. Así que esta sería la típica presentación que daría.
Моё выступление называется "Журавлики и космические телескопы". Mi charla es "Pájaros que aletean y telescopios espaciales".
"Но мне понравилость твоё выступление, ты рассказчик. "Pero lo que me gustó de tu charla es que eres narradora.
Надеюсь, мое выступление заставило вас задуматься о звуке. Espero que esta charla haya creado sonido en su conciencia.
Я завершу свое выступление на достаточно грустной ноте. Y voy a terminar con un tema muy sombrío.
И на этой мысли я завершу свое выступление. Y con esto me gustaría terminar.
Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус. A través de su desempeño confiado, la estatura del nuevo Presidente creció.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.