Beispiele für die Verwendung von "гану" im Russischen
Его визит в Гану выделяет стремление выдающихся иммигрантов внести положительный вклад в дела Африки.
Su visita a Ghana pone de relieve la conveniencia de que personas destacadas procedentes de la diáspora hagan una contribución positiva a los asuntos africanos.
Но, к счастью, в 2008 году я решил вернуться в Гану, после 28 лет отлучки.
Y afortunadamente en 2008 decidí volver a Ghana, luego de 28 años de ausencia.
Нкрума пригласил У.Э. Б. Дюбойса, самого выдающегося черного мыслителя двадцатого века, в Гану в 1961 году.
Nkrumah invitó a W.E.B. Du Bois, el intelectual negro más importante del siglo XX, a visitar Ghana en 1961.
Должны ли мы поддерживать Алжир, Камерун, Кот-д'Ивуар, Гану, Нигерию и Южную Африку - страны, которые представляют Африку?
¿Deberíamos escoger Argelia, Camerún, Costa de Marfil, Ghana, Nigeria y Sudáfrica, los países que representan a África?
Мальком X, лидер движения за гражданские права черных, посетил Гану два года спустя, а затем снова в 1964 году.
Malcolm X, el dirigente nacionalista negro, visitó Ghana dos años después y de nuevo en 1964.
Я сам это видел во время недавних поездок в Бенин, Гану, Эфиопию, Египет, Намибию, Нигерию, Сенегал и Южную Африку.
Lo he visto por mi mismo durante viajes recientes a Benin, Ghana, Etiopía, Egipto, Namibia, Nigeria, Senegal y Sudáfrica.
Обладающий глубокими знаниями и много размышляющий, Обама понимает, что черные американцы будут рассматривать его визит в Гану совершенно не так, как белые американцы.
Obama, culto y muy reflexivo, sabe que los americanos negros verán su visita a Ghana con ojos muy distintos de los americanos blancos.
Решив посетить Гану - бывшую британскую колонию и главный центр мировой работорговли в восемнадцатом и девятнадцатом столетиях - Обама обошел вниманием Кению - страну своего отца.
Al decidir visitar Ghana, antigua colonia británica e importante punto de la ruta del comercial mundial de esclavos en los siglos XVIII y XIX, Obama pasó por alto la Kenya de su padre.
Для афро-американцев Гана имеет особое значение.
Para los afroamericanos, Ghana tiene un significado especial.
Мы хотим, чтобы Гана стала маяком для Западной Африки.
Queremos que Ghana se convierta en un faro en Africa occidental.
Гана, Тринидад и Тобаго также подключились к этой инициативе.
Ghana y Trinidad y Tobago también se proponen hacerlo.
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима.
Ghana, un país de 20 millones de habitantes, es excepcionalmente tolerante.
В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия.
Ghana, Senegal, Tanzania, Kenia y Etiopía están en esa lista.
В отличие от этого, Гана представляет собой светлую сторону Африки.
En cambio, Ghana representa el lado bueno de África.
В конце 50-х, Гана и Сингапур имели одинаковый ВВП.
Al final de la década del 50 Ghana y Singapur tenían el mismo PBI.
Дюбойс принял гражданство и жил в Гане до самой смерти.
Du Bois se nacionalizó y vivió en Ghana hasta su muerte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung