Beispiele für die Verwendung von "где" im Russischen mit Übersetzung "donde"

<>
Вот где оно потребляется беспрерывно. Ahí es donde está todo el tiempo.
Это место, где все начиналось. Este es el lugar donde inicié.
Вот - где это всё начинается. Es ahí donde todo esto está comenzando.
Мы полетим туда, где метан. Volaremos hacia donde está el metano.
Это место, где Том родился. Este es el lugar donde nació Tom.
Собственно, вот где мы сейчас. Así que aquí es donde estamos.
Оксфорд, где мы сейчас находимся. Ahí lo tienen, Oxford, es donde estamos.
и останавливаются там, где вам удобно. Y se detuvieran donde lo deseas.
Но я знаю, где она была. Pero yo sé donde estuvo.
Есть такое место, где это возможно. Hay un lugar donde puedes.
итак, я знаю, где она находится. así que sé donde está.
Где есть свет, есть и тень. Donde hay luz, también hay oscuridad.
Вы ищете место, где бы поесть. Quieren encontrar un lugar donde comer.
повышение урожайности, там, где это возможно; aumentar los rendimientos donde sea posible;
Там, где есть жизнь, есть надежда. Donde hay vida, hay esperanza.
Я точно знаю, где какие карты. Sé exactamente donde están las cartas.
Захваченное здание, где организовывались массовые вечеринки, эвакуировано Desalojada una finca okupada donde se hacían macrofiestas
Где же респираторные заболевания убивает чаще всего? ¿Donde causan más fallecimientos las enfermedades respiratorias?
Это место, где мы проводим наши томографии. Allí es donde poníamos a la gente dentro del escáner IRM.
Земля - это место, где мы все живём. La Tierra es donde todos vivimos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.