Beispiele für die Verwendung von "географического" im Russischen
Этот процесс является неизбежным последствием географического положения Турции и ее истории.
Esta expectativa es consecuencia inevitable de la geografía y la historia de Turquía.
Это была экспедиция Национального Географического общества, но организована она была Клубом Исследователей.
Fue una expedición de la National Geographic, pero fue organizada por The Explorers Club.
Мы увеличиваем потенциал человеческих возможностей и способность взаимодействовать друг с другом, независимо от географического местоположения.
Estamos aumentando nuestra humanidad y nuestra capacidad de conectarnos unos a otros a pesar de la geografía.
Я был там шесть раз, четыре раза по заказу Национального Географического Общества я делал замеры тектонических плит.
He estado allí seis veces, cuatro de las cuales trabajé con la National Geographic, midiendo placas tectónicas.
Богатые страны должны помочь бедным станам справиться с бременем их географического положения, посредством финансирования большой кампании против спида, малярии и других тропических инфекционных заболеваний.
Los países ricos deberían ayudar a los países pobres a superar los problemas que implica su geografía, brindando fondos para la lucha en contra del SIDA, la malaria y otras enfermedades infecciosas.
Европа представляет собой специфическую комбинацию географического положения и истории, но границы ЕС - и, таким образом, перспективы будущего расширения - определяются его поглощающей способностью и способностью к адаптации стран-кандидатов.
Europa es una combinación peculiar de geografía e historia, pero los límites de la UE -y, por tanto, las perspectivas para su ampliación posterior- van determinadas por su capacidad de absorción y la adaptabilidad de los países candidatos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung