Beispiele für die Verwendung von "глаза" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle521 ojo396 mirada13 andere Übersetzungen112
Всё это приятно для глаза, Ahora, esos son muy divertidos al verlos.
Превращение деревни бросалось в глаза. La aldea se volvió un verdadero soporte de salida.
Два факта бросаются в глаза: Hay dos candidatos principales:
Также нам пришлось создать глаза. Creamos, también, un sistema ocular.
Это просто сожжет ваши глаза. Quemará sus retinas.
Ты должен смотреть правде в глаза. Tienes que enfrentarte a la verdad.
Широко открыв глаза от удивления, я спросил: Como un niño sorprendidísimo dije:
Кому мы пытаемся пустить пыль в глаза? ¿A quién estamos embromando?
И мои глаза тоже иногда также горят. Yo tengo esos destellos a veces.
Некоторые из них сразу бросаются в глаза. Algunas son muy obvias:
Результаты опроса действительно открыли глаза на многие вещи. Los resultados fueron reveladores.
Поэтому я попрошу вас надеть на глаза повязку. Te voy a pedir que te pongas una venda.
Как мы можем смотреть в глаза наших предков? ¿Cómo podemos dar la cara a nuestros ancestros?
Опасности такого сравнения почти сразу бросаются в глаза. Los riesgos de tales comparaciones son casi demasiado obvios.
Это линзы, которые заменяют хрусталик глаза, поврежденный катарактой. Estas son las lentillas que sustituyen a esas que son dañadas por cataratas.
Ассад не может закрывать на все это глаза. Assad no puede darle la espalda a todo esto.
Ученым краем глаза удалось заглянуть в возможное будущее. Los científicos han vislumbrado lo que el futuro puede reservarnos.
Это не бросающаяся в глаза, кропотливая закулисная работа. Es un proceso tranquilo y doloroso detrás de escena.
На мой взгляд, этот подход закрывает глаза не реалии. Me parece que ese enfoque niega la realidad.
и которые для нашего глаза кажутся представителями одного вида. Todas las que nosotros distinguiríamos como solo una especie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.