Beispiele für die Verwendung von "голосе" im Russischen mit Übersetzung "voto"

<>
Голос против голосования в Пакистане Un voto contra la votación en Pakistán
они получили 0,1% голосов. obtuvieron el 0,1 por ciento de los votos.
Он набрал 375 голосов выборщиков Ha ganado 375 votos electorales.
Не так уж много голосов. No hay tantos votos.
Граждане не просто отдают свои голоса, Los ciudadanos no solo estarían allí para emitir sus votos.
Контролируя землю, он также контролирует голоса. Al controlar la tierra, también controla los votos.
Как же распределятся голоса жителей Ирана? Entonces, ¿cómo sopesará su voto el pueblo iraní?
Подкуп голосов становился все более неэффективным. La compra de votos cada vez se volvió más insuficiente.
Например, что правительство зависит от наших голосов. Que nuestra entrada al sistema de gobierno es el voto.
и завоевал около 70 миллионов народных голосов. Y alrededor de 70 millones de votos populares.
Для его ратификации потребовалось бы 226 голосов. Para su aprobación se requerían 226 votos.
В Мичоакане анализируют возможность подсчета "голос за голосом" Analizan posibilidad de un conteo "voto por voto" en Michoacán
"Конечно, отдал бы людям, чтобы завоевать больше голосов". "Sí, déselos a la gente, así gana votos."
В Мичоакане анализируют возможность подсчета "голос за голосом" Analizan posibilidad de un conteo "voto por voto" en Michoacán
Он сказал, что его голос лежит в глубине души. Dijo que su voto estaba en su corazón.
Или может быть это из-за голосов "еврейских избирателей"? ¿O es el "voto judío"?
Поэтому берите эти подарки, но не отдавайте взамен ваши голоса! Tomen los regalos, pero no den sus votos a cambio.
Она также послала безошибочный сигнал тем, кто собирался украсть голоса: También envió una señal inequívoca a quienes quieran robar votos:
право голоса на выборах в Великобритании, даже на национальных выборах. el derecho de voto en las elecciones británicas, incluso en las nacionales.
Но без свободной прессы и права голоса невозможно это узнать. Pero sin una prensa libre y el derecho al voto no hay forma de saberlo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.