Beispiele für die Verwendung von "горы" im Russischen
Хрупкость этих отношений была продемонстрирована происшествием на курорте у горы Геумганг в июле прошлого года.
Un incidente que sucedió en julio pasado en el Monte Geumgang demostró la vulnerabilidad de esas relaciones.
Даже в лучших коммерческих районах и шикарных кварталах Бангкока, самом богатом городе страны, небольшая прогулка позволяет увидеть километры разбитых тротуаров, горы неубранного мусора, а также свободно бегающих крыс.
Incluso en los principales distritos comerciales y en los barrios elegantes de Bangkok, la ciudad más rica del país, un corto paseo revela kilómetros de pavimentos cuarteados, montones de basura no recogida y ratas que pasan corriendo en libertad.
Участники кампании за уменьшение выбросов углекислого газа регулярно упоминают о таящем снеге и льде горы Килиманджаро.
Los activistas a favor de las reducciones de las emisiones de carbono regularmente ponen de relieve la nieve y el hielo que se derriten en el Monte Kilimanjaro.
Худшим было то, что именно в этот год была запланирована огромная операция по расчистке горы Эверест.
La peor parte fue que este año decidieron hacer una gran operación de limpieza en el monte Everest.
Внутреннее пространство книжной горы использовано умело:
El interior de la montaña está muy bien aprovechado:
Океаны, горы, ледники приходят и уходят.
Los océanos van y vienen, las montañas van y vienen, los glaciares van y vienen;
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка.
Corre descendiendo hasta la base de la montaña sagrada, Antkilka*.
Подводные горы очень важны для биологического разнообразия.
Las montañas submarinas son importantes para la biodiversidad.
Ведь здания не просто напоминают горы своим видом.
Y los edificios no sólo evocan la imagen de las montañas.
У меня был номер с прекрасным видом на горы.
Tenía una habitación con una hermosa vista de las montañas.
В горы Дабе удалённой части провинции Хубэй центрального Китая.
Esto es en las montañas Dabian en una parte lejana de la provincia de Hubei en China central.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung