Beispiele für die Verwendung von "горячим" im Russischen mit Übersetzung "caliente"
Übersetzungen:
alle95
caliente67
ardiente9
calentar7
cálido1
enconado1
iracundo1
andere Übersetzungen9
Сейчас торговый дефицит подобен горячим картофелинам.
Ahora, los déficits comerciales son como papas calientes.
И помню, как стою под горячим душем и пытаюсь разморозить пальцы.
Y recuerdo estar bajo la ducha caliente tratando de descongelar mis dedos.
Мы пишем предупреждения на кофейных чашках о том, что содержимое может быть горячим.
Ponemos avisos en las tazas de café que nos dicen que el contenido puede estar caliente.
А что если я помещу тепловую губку в середину, в проход, где воздух движется между горячим и холодным концами?
Qué pasaría si pusiéramos una esponja térmica en el medio, en la ruta por donde pasa el aire para ir de caliente a frío?
Если же поместить холодный газ перед горячим источником излучения, то на спектре мы увидим так называемые линии поглощения, которые позволяют нам выявить химические элементы, содержащиеся в холодном веществе и и поглощающие свет именно на этих частотах.
Y si colocas un gas frío delante de una fuente caliente, verás ciertos patrones que llamamos líneas de absorción, que se usan para identificar elementos químicos en materia fría, que absorbe exactamente a esas frecuencias.
Горячий кофе может расплавить пластиковый стаканчик.
El café caliente puede derretir el vaso de plástico.
Средства собраны продажей горячего шоколада в Атланте.
El dinero se recaudó vendiendo chocolate caliente en Atlanta.
"Осторожно, горячо" на миллиардах стаканов с кофе.
Precuación, contenido caliente, en un billón de tazas de café.
Зачем еще нужно сообщать людям, что напиток горячий?
Porque ¿porqué tendrías que decirle a la gente que algo está realmente caliente?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung