Beispiele für die Verwendung von "господа" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle66 señor18 sr14 dueño2 andere Übersetzungen32
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Damas y caballeros, acérquense.
Дамы и господа, большое спасибо. Damas y caballeros muchísimas gracias.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Damas y caballeros, esta es la bandera de Indonesia.
дамы и господа, будьте серьезнее. Este es un - caballeros y damas, mantengan la seriedad.
Дамы и господа, спасибо вам. Damas y caballeros, muchas gracias.
Вмешательства Господа на этом графике, Los casos fortuitos en esta imagen.
Доброе утро, дамы и господа! Bien, buenos días damas y caballeros.
Она называется Всемирная Церковь Господа. Se llama la Iglesia Mundial de Dios.
Я не историк, дамы и господа. No soy historiador, damas y caballeros.
Это невозможно просто подтасовать, дамы и господа. Sencillamente no se puede inventar algo así, damas y caballeros.
Дамы и господа, это не необычная история. Damas y caballeros, esta historia no es inusual.
Дамы и господа, это была моя история. Señoras y caballeros, esa es mi historia.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном. Damas y caballeros, les presento al genoma humano.
А сейчас, дамы и господа, моя излюбленная тема. Ahora, damas y caballeros, estoy montado en mi caballo juguete.
Иными словами, вмешательства Господа нельзя откладывать в сторону. En otras palabras, no son los casos fortuitos lo que debemos dejar de lado.
Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа. Así pues, bienvenidos a Oxford, damas y caballeros.
Это не просто с неба упало, дамы и господа. Eso sencillamente no cae de un árbol, damas y caballeros.
Мы должны быстро покончить с этой чепухой, дамы и господа. Tenemos que limpiar todas estas cosas rápidamente, damas y caballeros.
Умение писать поэтические произведения стало для меня шоком, дамы и господа. Así que la poesía realmente me chocó, damas y caballeros.
Дамы и господа, вот некоторые названия, на которых они остановили свой выбор. Damas y caballeros, estos son algunos de los nombres que ese grupo han elegido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.