Ejemplos del uso de "действителен" en ruso
Действительно ли эта теория работает в применении к реальному миру?
¿funciona la teoría realmente al tratar de aplicarla al mundo real?
Действительная эффективность этих пакетов не очевидна.
La verdadera eficacia de esos planes no está clara.
Действительно ли все эти интерпретации одинаково правомерны?
żSon todas las interpretaciones igualmente válidas?
Установление действительного мира на Кавказе требует двух ключевых стратегических трансформаций.
De hecho, para que haya una paz real en el Cáucaso se requieren dos transformaciones estratégicas.
То же касается общего количества действительных торговых знаков, всего 5,5 миллионов штук.
Parece que esto también ocurre con el número de logos válidos, cifra que asciende a 5,5 millones en total.
Нет действительных показаний того, что происходит какой-либо мыслительный процесс.
No hay una indicación real de que esté ocurriendo algún pensamiento real.
Действительно, реальным вопросом является правильное использование ресурсов.
De hecho, el verdadero problema es cómo usar los recursos de manera inteligente.
И все завершилось множеством, как бы, интересных решений, и действительно довольно обоснованных решений того, над чем они работали.
Se les ocurrieron un montón de soluciones interesantes y, de hecho, soluciones válidas para los asuntos en los que estaban trabajando.
Климат действительно меняется, и нам необходимо что-то с этим делать.
El cambio climático es real y debemos hacer algo al respecto.
Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
Ayudemos a que la Primavera Árabe sea una verdadera época de esperanza para todos.
Индуизм утверждает, что все способы поклонения действительны, и религия является чрезвычайно личным делом, связанным с самореализацией личности в отношении к Богу.
Todas las formas de oración, asegura el hinduismo, son válidas y la religión es una cuestión intensamente personal relacionada con la propia realización del individuo en relación a Dios.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad