Beispiele für die Verwendung von "действительным" im Russischen mit Übersetzung "realmente"

<>
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Este pan huele realmente bien.
Вот что нам действительно нужно: Esto es lo que realmente necesitamos:
я действительно скучала за тобой Echaba de menos realmente por tú
Это действительно очень сложная задача, Realmente es un desafío enorme.
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
Крадите то, что действительно важно. Copia lo que realmente importa.
Это было действительно весьма необычно. Era realmente bastante asombroso.
Действительно ли я хочу ехать? ¿Realmente quiero ir?
И они действительно производят мочу. Y realmente están fabricando orina.
Это действительно дизайн, вывернутый наизнанку. Se trata de diseñar realmente de adentro hacia afuera.
Так что, это действительно работает. Así que realmente funcionó.
А нам действительно нужна помощь. Y realmente necesitamos ayuda.
Однако действительно влияет вот что: Pero lo que realmente causa un efecto es decirle a la gente:
я действительно скучал по тебе realmente te extrañe
Было ли это действительно правдивым? ¿Todo fue realmente veraz?
Нам с этим действительно сложно. Realmente luchamos para lograrlo.
я действительно скучал за тобой realmente te extrañe
Это были действительно глубокие ощущения. Fue realmente muy profundo.
Возможно не существует действительно сумасшедших. Tal vez nadie está realmente loco.
Вам действительно не все равно? ¿Realmente te importa?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.