Beispiele für die Verwendung von "делается" im Russischen
Это делается амбулаторно под локальной анестезией.
Ésto lo hicimos con anestesia local, y en calidad de paciente externo.
Делается то, что я называю "зеркальный ящик".
Lo que uno hace es crear lo que llamo una caja espejo.
Это делается посредством поддержания горизонтального положения тела.
Y eso se logra manteniendo el cuerpo en posición horizontal.
Поэтому первое разрушение делается с меньшей энергией.
Así que la primera sonicación es de menor energía.
И именно внутри этих племен делается вся работа.
Y es dentro de éstas tribus que todo nuestro trabajo se realiza.
Это значит, что пересадка бедра делается совершенно бесплатно.
Esto significa que nos dan caderas nuevas sin costo alguno.
Но, естественно, такое не делается без небольшого маркетингового исследования.
Pero, naturalmente, no puedes hacer este tipo de cosas sin un poco de investigación de mercado.
Впервые поддержка фундаментальных исследований делается возможной на уровне ЕС.
Por primera vez, el apoyo a la investigación básica es posible a nivel de la Unión Europea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung