Beispiele für die Verwendung von "депрессии" im Russischen
Воспоминания о Великой депрессии постепенно исчезают.
Los recuerdos de la Gran Depresión se están diluyendo.
Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы:
Durante la Gran Depresión, se escuchaban argumentos similares:
Уровни депрессии выросли по всему западному миру.
La tasa de depresión creció, a lo largo del mundo occidental.
Многие видели решение проблемы депрессии в региональной интеграции.
Muchos empezaron a hablar de integración regional como respuesta a la depresión.
Жена, доведенная до депрессии супружеской неверностью своего мужа.
La esposa que ha caído en una depresión por la infidelidad de su marido.
Во всем мире многие терапевты недооценивают серьезность депрессии.
En todo el mundo, muchos médicos de atención primaria subestiman la gravedad de la depresión.
Самым распространенным средством лечения тяжелой депрессии являются антидепрессанты.
El tratamiento más comúnmente usado para la depresión importante es la medicación antidepresiva.
Стоимость лечения депрессии составила только 9% этой огромной суммы.
El costo de tratar la depresión representó apenas el 9% de esta suma gigantesca.
Вы можете видеть данные по фибромиалгии, ВИЧ, ALS, депрессии.
Vemos fibromalgia, VIH, ELS, depresión.
Но это можно сделать для депрессии, болезни Паркинсона, ВИЧ.
Lo podemos hacer para la depresión, el Parkinson, VIH.
Военные отбирают оружие, но это не решает проблемы депрессии.
Los militares juntan armas y la depresión sigue intacta.
Их применяют не только для лечения сложной клинической депрессии.
No se usan simplemente para tratar casos de depresión clínica graves.
Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии.
La falta de protección y ajuste al índice de inflación nos trajo la Gran Depresión.
Однако в Великой депрессии проявились две совершенно разные патологии;
Pero en la Gran Depresión se manifestaron dos patologías totalmente distintas;
Во время Великой Депрессии банковский крах значительно усугубил экономический спад.
En la Gran Depresión, los colapsos de los bancos hicieron que la caída fuera mucho peor.
Политизация денег в период межвоенной депрессии привела к разрушительным последствиям.
La politización del dinero durante la depresión de entreguerras fue económicamente devastadora.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung