Beispiele für die Verwendung von "депрессия" im Russischen
Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"?
¿Es una depresión, recesión o finalmente una recuperación?
Депрессия также дорого обходится развивающимся странам.
La depresión también es costosa en los países en desarrollo.
Единственной подходящей исторической аналогией является сама Депрессия.
La única analogía histórica natural es la mismísima Gran Depresión.
Альтернативой может только стать депрессия стиля 1930-х годов.
La alternativa sería una depresión al estilo de los años 1930.
Трудные времена, как, например, Великая Депрессия, порождали многие фундаментальные изменения.
Los tiempos difíciles, como lo fue la Gran Depresión, han sido ocasiones para cambios fundamentales.
Депрессия является индивидуальной трагедией 100 миллионов индивидуумов во всем мире.
La depresión es una tragedia individual que se multiplica más de 100 millones de veces en todo el mundo.
Великая депрессия никак не смогла повлиять на этот экспоненциальный рост.
La Gran Depresión no hizo mella en su crecimiento exponencial.
Депрессия продолжится, затмевая перспективы экономического роста по всему ЕС или еврозоне.
La depresión continuará, con lo que reducirá las perspectivas de crecimiento económico en toda la UE y en la zona del euro.
Но затем появились гнев и депрессия, связанные со смертью моего отца.
Pero llegaron la ira y la depresión por la muerte de mi padre.
Великая депрессия 1930-х годов в США является еще одним примером.
La Gran Depresión del decenio de 1930 en los Estados Unidos es otro ejemplo apropiado.
Согласно кейнсианской экономической теории, Великая Депрессия не должна была повториться никогда.
En pensamiento keynesiano garantizaba que nunca volvería a ocurrir algo como la Gran Depresión.
Была Первая Мировая Война, Великая депрессия Вторая мировая война, рождение коммунистических стран.
Tuvimos la Primera Guerra Mundial, la Gran Depresión, la Segunda Guerra Mundial, y el ascenso de las naciones comunistas.
А теперь, наша программа говорит, что противоположность игры - не работа, это депрессия.
El programa dice que lo opuesto al juego no es el trabajo, es la depresión.
Обнаружилось, что такие расплывчатые понятия, как депрессия и алкоголизм, поддаются строгим измерениям;
Descubrimos que podíamos tomar conceptos poco claros como depresión y alcoholismo y medirlos rigurosamente.
Депрессия, например, - сравнительно недавний диагноз и один из наиболее частых на сегодняшний день.
La depresión es un diagnóstico reciente, y ahora uno de los más comunes.
Великая Депрессия прервала эту подражательную волну, в которой универсальный банк, казалось, одерживал победу.
La Gran Depresión puso fin a este impulso imitador en el que parecía imponerse el banco universal.
Мы круглые сутки на связи, а беспокойство, страх, депрессия и одиночество постоянно зашкаливают.
Estamos conectados las 24 horas, pero la ansiedad, el miedo, la depresión y la soledad nos asolan como nunca.
"Если не окажете нам финансовую помощь, то, скорее всего, будет вторая Великая депрессия".
"Si no nos rescatan, es muy probable que se produzca una segunda Gran Depresión".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung