Beispiele für die Verwendung von "детской смертности" im Russischen

<>
То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза. Es una reducción a la mitad de la tasa de mortalidad infantil.
У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи. Tenían mortalidad infantil baja y familias pequeñas.
Показатели детской смертности, обозначенные в Целях развития тысячелетия, полностью достижимы. La tasa de mortalidad infantil de los objetivos del milenio es totalmente posible.
Швеция достигла низкого уровня детской смертности, потому что мы раньше начали. Suecia logró una mortalidad infantil baja porque empezamos temprano.
Итак, что я вам пытаюсь сказать, мы знаем уровень детской смертности. Lo que quiero decirles es que conocemos la mortalidad infantil.
Он очень хорош - "Уровень и тренды в детской смертности" - кроме этой страницы. Es muy bueno -"Niveles y tendencias en mortalidad infantil"- salvo esta página.
И, наконец, многодетность служит своего рода страховкой, учитывая высокий уровень детской смертности. Por último, las familias pobres tienen muchos hijos como una especie de póliza de seguro contra las altas tasas de mortalidad infantil.
"В какой стране в каждой из пяти пар уровень детской смертности больше?" "¿Qué país tiene el mayor índice de mortalidad infantil de estos cinco pares?"
И естественно, что снижение детской смертности - это вопрос абсолютной важности в человеческом аспекте. Y, por supuesto, reducir la mortalidad infantil es una cuestión de importancia capital desde lo humanitario.
По мере улучшения здравоохранения, по мере снижения детской смертности, начинают снижаться цифры деторождения. A medida que mejora el sistema de salud, disminuye la mortalidad infantil, y la tasa de fertilidad empieza a caer.
По данным ЮНИСЕФ, Пакистан имеет второй по высоте уровень детской смертности в Южной Азии. Según la UNICEF, Pakistán ocupa el segundo lugar en índices de mortalidad infantil en el Sur de Asia.
В Чили через несколько лет будет более низкий показатель детской смертности, чем на Кубе. En unos pocos años, Chile tendrá una tasa de mortalidad infantil más baja que la cubana.
Теперь, позвольте мне дать вам более широкую картинку, более широкий подход к детской смертности. Voy a mostrarles ahora una perspectiva más amplia de la mortalidad infantil.
Уровень детской смертности самый высокий на континенте и примерно втрое превышает средний уровень в США. La tasa de mortalidad infantil es la más alta del continente y es unas tres veces más alta que la media nacional de EE.UU.
25 лет проводится качественное исследование детской смертности, поэтому сегодня мы понимаем, что происходит в мире. durante 25 años de una metodología muy buena para medir la mortalidad infantil, tenemos una idea de lo que está ocurriendo en el mundo.
Вы ясно можете видеть связь между снижением детской смертности и уменьшением размера семьи, даже в рамках Африки. Puede verse claramente la relación entre la caída en la mortalidad infantil y la disminución en el tamaño familiar incluso en África.
У них был очень, очень высокий уровень детской смертности, а размер семьи - от шести до восьми человек. Tienen una mortalidad infantil alta, o muy alta, y tamaño familiar de 6, 7, 8.
Они решили взяться за действительно насущную проблему, вы знаете, ужасающую проблему с уровнем детской смертности в развивающихся странах. En la compañía decidieron abordar el problema urgente de los índices de mortalidad infantil en los países en desarrollo.
Что я хочу, чтобы вы сейчас сделали, это увидели собственным глазами взаимосвязь между снижением детской смертности и уменьшением размера семьи. Quiero que miren con sus propios ojos la relación entre la caída en la mortalidad infantil y la disminución del tamaño de la familia.
Если бы уровень детской смертности был бы таким же, как в развитых странах, данный показатель был бы ниже одного миллиона. Si los índices de mortalidad infantil fueran los mismos que en los países desarrollados, esta cifra sería de menos de un millón.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.