Beispiele für die Verwendung von "добр" im Russischen mit Übersetzung "bueno"

<>
Ты слишком добр ко мне. Eres demasiado bueno conmigo.
За добро не жди добра Para bien, no esperes lo bueno
Заботы до добра не доводят Cuidar lo bueno no trae
Я считаю, что она добрая. Creo que ella es buena.
И делать добро другому - хорошо. Y que es bueno tratar bien a otras personas.
За добро не жди добра Para bien, no esperes lo bueno
Доброе утро, сеньорита, как поживаете? Buenos días señorita, ¿cómo está?
Доброе утро, дамы и господа! Bien, buenos días damas y caballeros.
Мучительная проблема заключается в "доброй вере". El problema que carcome es un problema de "buena fe".
В глубине души все люди добрые. Todos los hombres son buenos en el fondo de su corazón.
Я получу "Добрые утра" вообще всех. Grabaré todos los "buenos días".
Большинство из нас - хорошие, добрые люди. Uds. son personas buenas y de buen corazón.
Он беден, но у него добрая душа. Él es pobre, pero tiene buen ánimo.
"Всего доброго", случайно встретившись со мной взглядом. "Que tengas un buen día", cuando accidentalmente me miran a los ojos.
"Знаешь, ты такой добрый, давай поделим вознаграждение. "Has sido tan bueno conmigo, dividamos la recompensa".
Добрый день, чем я могу Вам помочь? Buenos días, ¿en qué le puedo servir?
Мы не должны мириться со злом ради добра. No deberíamos hacer que lo mejor sea enemigo de lo bueno.
Но миграцию не стоит считать добром или злом: Pero no se debe considerar buena ni mala la migración;
Всему миру - доброй ночи, хорошего дня и доброго утра. A todo el mundo, buenas noches, buenas tardes, y buen día.
Принципы добропорядочности, основанные на доброй воле, оказались плачевно неэффективными. Los códigos voluntarios de buena conducta han sido un fracaso tétrico.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.