Beispiele für die Verwendung von "дождем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle65 lluvia65
А вот это я называю "Качели под дождем". Esto es algo que llamo columpiando bajo la lluvia.
В связи с кислотным дождем и другими опасными для здоровья факторами риска, связанными со сжиганием угля, появляется больше технологий для сокращения вредных выбросов электростанций. La lluvia ácida y otras amenazas a la salud pública están vinculadas con la combustión del carbono, pero están surgiendo más tecnologías para reducir las emisiones de las plantas generadoras.
И в этом нужна помощь местных жителей, потому что стоит этим травяным лугам загореться, как огонь распространяется по ним с ураганной скоростью, и с первым дождем всю до последнего золу и питательные вещества смывает в море, что приводит к уничтожению коралловых рифов. Necesitas a los locales porque una vez que esos prados se encienden, pasa como un vendaval y pierdes de nuevo las cenizas y los nutrientes arrastrados al mar por la primer lluvia matando ahí a los arrecifes de coral.
Это последние дни сезона дождей. Y esta es la parte final de la temporada de lluvias.
Кислотные дожди проливались над лесами. La lluvia ácida estaba cayendo sobre los bosques.
Я люблю дождь и снег. Me gustan la lluvia y la nieve.
Они собирают дождь разными способами. Por ello, aprovechan el agua de lluvia de muchas maneras.
Котёнок пытается спрятаться от дождя. El gatito está intentando esconderse de la lluvia.
Стена укрывала меня от дождя. La pared me protegía de la lluvia.
Темнота и дождь утомляют и изматывают. Ha llegado la oscuridad y la lluvia, te fatigará y cansará.
Сколько ещё этот дождь будет продолжаться? ¿Cuánto tiempo va a durar esta lluvia?
Я остался дома из-за дождя. Me quedé en casa por la lluvia.
Всё стало безмолвно, кроме звука дождя. Todo se puso silencioso, excepto el sonido de la lluvia.
Ведь дождь смоет все, если ему позволить. Porque si la dejas, la lluvia se lleva todo.
Мы отложили наш отъезд из-за дождя. Pospusimos nuestra salida por la lluvia.
После сильного дождя трава пахнет очень хорошо. Tras una lluvia intensa, la hierba huele muy bien.
Это первое устройство, используемое для сбора дождя. Éste es el primer dispositivo que utilizan para aprovechar el agua de lluvia.
осязают прошлое, прикасаясь к камням, отшлифованным дождями, lo tocan en las piedras pulidas por la lluvia.
Дождь и ветер рано или поздно уничтожат фотографии. La lluvia y el viento los quitará de todos modos.
Дождя будет либо слишком много, либо слишком мало, Habrá demasiada lluvia, o lluvia insuficiente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.