Beispiele für die Verwendung von "дольше" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle463 largo298 largamente1 andere Übersetzungen164
А вот - дети все ещё живут не дольше: Aquí, los niños no viven más tiempo.
Что это может ещё означать, кроме как "пытаться удержать Китай и Индию в отчаянной бедности как можно дольше"? ¿Qué podría significar, más que "intentar que China y la India sigan siendo extremadamente pobres durante el mayor tiempo posible?"
Почему бы не жить дольше? ¿Por qué no vivir más tiempo?
Почему умные люди живут дольше? ¿Por qué la gente inteligente vive más?
Это занимает дольше, в среднем. Tarda más tiempo, de media.
Кто живёт лучше - живёт дольше. Quien vive mejor, vive más.
Это дольше чем в США. Eso es más que en los EE.UU.
Для некоторых видов это будет дольше. Tomará más tiempo para algunas cosas.
Теперь моя карьера может длиться чуть дольше! Ahora mi carrera podría durar un poco más!
Факт в том, что мы живем дольше. El hecho es que estamos viviendo más tiempo.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны. Los LEDs son más pequeños, baratos, durables y eficientes.
Вообще говоря, женщины живут дольше, чем мужчины. Generalizando, las mujeres viven más que los hombres.
Понимаете, это было дольше, чем тогдашний рекорд. Saben, esto era más tiempo que el primer récord.
Те клетки, которые жили дольше, больше размножались. Generalmente vivían más tiempo, estaban más representadas.
На целых три года дольше, чем я думала. Tres años más de lo que pensaba.
Пусть такой порядок вещей продолжается как можно дольше. Que este estado de las cosas continúe.
Я хотел, чтобы мы жили дольше и здоровее. Quería que viviéramos más y de manera más saludable.
И мы стараемся делать это как можно дольше. Intentamos hacer esto lo más prolongadamente posible.
Это животное будет жить в два раза дольше. Así que estos animales vivirán el doble.
"иррациональность рынка может длиться дольше, чем ваша платежеспособность". "los mercados pueden continuar siendo irracionales por más tiempo de lo que uno puede mantenerse solvente".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.