Beispiele für die Verwendung von "домой" im Russischen

<>
Можешь идти домой, если хочешь. Puedes irte a casa si quieres.
Эта та улыбка, с которой вы после бесконечного дня приходите домой. Es el mismo gesto que hace cuando llega a su casa después de un largo día, apaga el motor del auto y dice, "Ah, estoy en casa".
Пожалуйста, вернись домой в полдень. Por favor vuelva a casa al mediodía.
В предыдущий день муж избил ее за то, что она вовремя не пришла домой, чтобы приготовить ему ужин. El día anterior, el esposo la golpeó porque ella no estaba en casa a tiempo para prepararle su comida.
Он вернулся домой очень поздно. Él vino a casa muy tarde.
Это когда вы относитесь к невинному незнакомцу как к другу, которого вы приглашаете к себе домой, чтобы накормить его и достичь понимания, или уважения, или любви. Es tomar un desconocido inocente y tratarlo como a un amigo a quien recibimos en casa para crear y fomentar entendimiento, o respeto, o amor.
Я поехала домой и сказала: Y volvía a casa diciendo:
Они последуют за вами домой. Nos siguen a casa.
Можно я отвезу тебя домой? ¿Puedo llevarte a casa?
Для меня небезопасно ехать домой. No es seguro para mí regresar a casa.
Иногда он приходит домой поздно. A veces regresa tarde a casa.
Голландские войска должны возвратиться домой. Las tropas holandesas deberán regresar a casa.
Для них закрыт путь домой No tienen forma de volver a casa.
День 96-й - его выписывают домой. El día 96 se va a casa.
Дай мне знать, когда вернёшься домой. Hazme saber cuando volverás a casa.
Я пришел домой и сказал жене: Llegue a casa y le dije a mi esposa:
через пять месяцев после возвращения домой. se grabó cinco meses después de que regresara a casa.
Я вернулся домой, сказал моей матери: Regresé a casa y le dije a mi madre:
"Уведите этих детей домой, их обманывают". "Lleven a estos chicos a casa porque están descarriados".
Он берет хлеб и идет домой. Se lleva el pan y se va a casa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.