Beispiele für die Verwendung von "другом" im Russischen mit Übersetzung "otro"

<>
Они заворачиваются друг за другом. Se enrollan unas con otras.
Но суть вопроса в другом. La verdad es otra.
"А можно о чём-нибудь другом?". "¿Importará si hablo sobre otra cosa?"
Третий вариант работает на другом уровне. La tercer cosa opera a otro nivel.
Однако реальная проблема заключается в другом. Sin embargo, el problema real es otro.
И все автоматизировано на другом конце. Todo es automático del otro lado.
Атмосфера насилия ощущается и в другом. La atmósfera de violencia es palpable en otros sentidos.
Давай поговорим о чём-нибудь другом. Hablemos sobre otra cosa.
Девочки сидели рядом друг с другом. Las niñas estaban sentadas una al lado de otra.
Ведь они взаимодействуют друг с другом, обмениваются Porque todas estas máquinas interaccionan unas con otras.
А синие стороны смотрят в другом направлении. Y el lado azul, el complemento, apunta hacia el otro lado.
Два корабля собирались столкнуться друг с другом. Los dos barcos iban a chocar el uno contra el otro.
Решение должно быть найдено в другом месте. Debe encontrarse alguna otra solución.
Но фундаментальная инновация заключается совсем в другом. Sin embargo, la innovación fundamental radica en otro aspecto.
Сегодня мир стоит на другом поворотном пункте. Hoy el mundo se encuentra en otro momento decisivo.
а на другом - живет один-единственный британец. En la otra punta hay un solo británico.
Здесь данные говорят о чём-то другом. Y aquí los datos cuentan otra cosa.
Новаторских дух должен жить, но на другом уровне. El espíritu pionero debería continuar, pero en otro nivel.
Где-то в другом месте Африки был голод. En otras partes de África había hambruna.
В результате многие гены связаны друг с другом. A consecuencia de ello, la mayoría de los genes está emparentada con otros genes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.