Ejemplos del uso de "еще несколько" en ruso
Их слабые экономические показатели ещё больше озадачивают, если принять во внимание резкое падение рождаемости в этих странах, произошедшее несколько десятилетий назад.
El débil desempeño económico de estos países es aún más desconcertante si se considera la aguda caída de sus tasas de nacimiento desde hace varias décadas.
Что ещё важнее, так как это фотометрический процесс занимающий всего 3 секунды, мы можем снять Эмили всего за несколько часов в разных позах и с разными выражениями лица.
Y, aún más importante, ya que es un proceso fotométrico que sólo toma tres segundos capturar, podemos fotografiar a Emily en apenas parte de una tarde, en poses y expresiones faciales muy diversas.
Покажу еще несколько показательных картинок, и закончим.
Tengo algunos más llamativos, y ya termino.
У нас будет еще несколько дней, чтобы увидеться.
Los estaré viendo varias veces durante los proximos días.
Используя ингалятор с окситоцином, мы провели ещё несколько исследований.
Con el inhalador de oxitocina hicimos más estudios.
Он прожил ещё несколько лет после смерти своей жены.
Él vivió varios años más tras la muerte de su esposa.
Еще несколько ударов, раковина разбивается и готов чудный ужин.
Y luego de eso el caracol ya está abierto y es una buena cena.
Вас еще несколько раз проверяют, и потом открывают дверь.
Pasas por algunas revisiones adicionales, y luego abren la puerta.
И, возможно, открылось еще несколько с моего последнего приезда.
Y probablemente haya algunos nuevos desde la última vez que estuve.
Но нужен тот, который продолжит ярко сиять ещё несколько лет.
Pero necesita una estrella que siga brillando intensamente durante varios años por venir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad