Beispiele für die Verwendung von "железнодорожный кран" im Russischen
А фактически то, что мы делаем в медицине и в жизни в целом - это вытираем воду с пола, не выключив кран.
Así es que en realidad, mucho de lo que hacemos en la medicina y en la vida, en general, se centra en limpiar el derrame sin reparar la fuga.
Юноши в возрасте от 15 до 25 лет разрисовали железнодорожный вагон в Хоэншенхаузенер-Гренцграбене.
Los adultos de entre 15 y 25 años pintaron un vagón de tren en Hohenschönhausener-Grenzgraben.
Перекрыть "кран" международного жизнеобеспечения и рисковать жизнями двух миллионов граждан?
¿Retiras la ayuda, el grifo internacional que mantiene la vida y arriesgas a dos millones de vidas civiles?
Железнодорожный рабочий стоит у стрелки, с помощью которой можно направить вагон в другую сторону и спасти этих пятерых человек, но при этом вагон задавит одного человека.
Un trabajador ferroviario está junto a un cambio de vías que puede desviar el vagón a otra vía, en la que matará a una persona, pero las otras cinco sobrevivirán.
Вы мне показываете рисунок, показываете реквизит, который нужно скопировать, даете мне кран, леса, части из "Звездных войн" - особенно части из "Звездных войн" - Я могу заниматься этим весь день.
Denme un dibujo, denme utilería de película para replicar, denme una grúa, andamios, partes de "La Guerra de las Galaxias" - sobretodo partes de "La Guerra de las Galaxias" - puedo hacer estas cosas todo el día.
Мы открываем кран, вода течёт, мы считаем её чистой и считаем, что мы хозяева окружающей среды, а не её часть.
Abrimos el grifo, sale agua, suponemos que es segura y creemos que somos dueños de nuestro ambiente, en lugar de ser parte de él.
Вы должны кое-что учесть, когда будете смотреть на нее, она вся была построена вручную, думаю, лишь в последний год появился строительный кран.
Un par de cosas que deben saber cuándo lo vean, todo fue construido a mano, Creo que consiguieron una grúa el último año.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung