Beispiele für die Verwendung von "жидкостей" im Russischen
Бактерии питаются сахаром, растворённым в жидкости.
Y que las bacterias se están nutriendo de los azúcares del líquido.
Жидкости или воздуху разрешено проходить постоянно.
Permiten el flujo de fluidos o aire a un ritmo continuo.
Его симптомы - ужасные выпуклости под кожей, наполненные жидкостью.
Se caracteriza por unas horribles ampollas llenas de un líquido subcutáneo.
Я прописал ему жидкость и спросил коллегу осмотреть его.
Le ordené líquido para rehidratarse y le pedí a mi colega que lo revisara.
и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения.
Y el fluido se propaga hasta alcanzar los compartimientos superiores.
А еще, кстати, если кофе горячий, то жидкость обеззараживается,
Pero también, por cierto, el café está caliente, el líquido está esterilizado.
Вы должны увеличить, поддерживать, или уменьшить количество жидкости?"
¿Debes aumentar, mantener, o disminuir el número de fluidos?
В жидкостях, они могут плавать, соединяться и образовывать молекулы.
En los líquidos, pueden cruzarse y abrazarse y se unen para formar moléculas.
Только лишь яйцо паразита будет впрыснуто в телесные жидкости тли.
Simplemente el parásito deposita el huevo en el fluido corporal del áfido.
Подо льдом есть целый океан жидкости, покрывающий эту луну целиком.
Así que debajo del hielo hay un océano de líquido en toda la luna.
Это простая жидкость, которая со временем развивается в усложненную структуру.
Y es un fluido simple y luego, a través del tiempo se desarrolla en esta estructura complicada.
Где-то через три дня на поверхности жидкости появятся пузырьки.
En unos 3 días aparecerán las burbujas en la superficie del líquido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung