Beispiele für die Verwendung von "жёнам" im Russischen

<>
а затем их просили описать свои чувства к их женам. Luego tenían que contarle lo que sintieron a sus esposas.
Доктора в те времена постоянно напоминали мужчинам, как важно доставлять удовольствие жёнам. Los doctores de entonces acostumbraban decirles a los hombres sobre la importancia de complacer a sus esposas.
Редко можно услышать, что мужчины запрещают своим женам учиться, работать или выходить в течение дня. Raramente se escuchan historias de hombres que no permiten a sus esposas estudiar, trabajar o salir de día.
Подобным образом, в ряде вопросов относительно равенства полов - включая политическое лидерство, равный доступ к высшему образованию и свойственное женам повиновение - цифры продолжили тенденцию к понижению. De manera similar, en una serie de preguntas acerca de la igualdad de género -que incluyó los temas del liderazgo político, el acceso igualitario a la educación superior y la obediencia de la esposa- las cifras siguen esa tendencia decreciente.
Ваша жена пропала без вести Su esposa ha desaparecida
Жена Тома родила вчера девочку. La mujer de Tom dio a luz a una niña ayer.
Его жена любила приглашать гостей. A su esposa le gustaba invitar a invitados.
Я тебе больше не жена. Yo ya no soy tu mujer.
Моя жена умерла от рака. Mi esposa murió de cáncer.
Передавай от меня привет жене. Saluda a tu mujer de mi parte.
Моя жена пошла со мной. Mi esposa estaba conmigo.
Позавтракать с женой и детьми. Tomar el desayuno con mi mujer e hijos.
когда муж был убит женой". cuando la esposa asesinó al marido".
Они были мужем и женой. Eran marido y mujer.
Ты любишь свою жену, правда? Amas a tu esposa, ¿verdad?
Отец моей жены - мой тесть. El padre de mi mujer es mi suegro.
Мне пришлось долго уговаривать жену. Tuve que hablar mucho con mi esposa.
"Я уважаю решение моей жены". "Acepto la decisión de mi mujer".
Очарование жены почти уничтожило меня. La belleza de mi esposa casi me consume.
Моя жена выросла в пригородах Бостона. Mi mujer, como dije, creció en las afueras de Boston.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.