Beispiele für die Verwendung von "звуковой фильм" im Russischen
6 таких устройств находится в музее Витней, каждое из которых имеет иное звуковое сопровождение, другой звуковой сигнал.
Esta es en el Whitney Museum, en donde hay 6 de elllos, cada uno tiene un argumento diferente en sí, un archivo de sonido diferente.
И с рассмотрением и обсуждениями на Холме, и с помощью наших партнеров в социальном секторе, такими как Национальная организация Женщин, фильм получил большое доверие, что повлияло на успешное обновление Акта.
Y con proyecciones en el congreso y discusiones, y con nuestros socios del sector social, como la Organización Nacional de Mujeres, la película recibió una amplia reputación de haber influenciado la exitosa renovación de la Ley.
Это феномен называется звуковой символизм, что является видом синестезии, которая есть у всех вас.
Así que lo que estamos viendo aquí en realidad es un fenómeno llamado fonestesia que es un tipo de sinestesia que todos ustedes tienen.
Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса.
Ya conocen la novela y la película "La Guerra de los Mundos" de H.G. Wells.
Когда птица садится на устройство, запускается звуковой файл.
Cuando un pájaro aterriza en él, disparan un archivo de sonido.
Так что тот полет и фильм, который мы видим, происходил в реальном времени.
Así que esta trayectoria de vuelo real y la película que vemos aquí sucedieron en vivo.
Музыка, которая, я бы сказал, написана для звуковой системы автомобиля и идеально в нем работает.
La música que, en mi opinión, está escrita para los sistemas de sonido del automóvil funciona perfectamente en ese entorno.
Я думаю это подходящий звуковой эффект для такой огромной суммы.
Creo que es el efecto de sonido apropiado para esa cantidad de dinero.
И с благословения Ал Гора, мы прямо на месте решили превратить его презентацию в фильм, потому, что мы думали, что сможем передать наше сообщение в массы гораздо быстрее, чем если бы Ал ездил по миру и делал презентации перед аудиторией в 100 или 200 человек.
Y con la bendición de Al, decidimos allí mismo transformarla en una película, porque sentimos que podíamos sacar el mensaje mucho más rápido que teniendo a Al dando la vuelta al mundo, hablando a públicos de 100 o 200 personas por vez.
Например, чтобы осветить звезду или продать фильм.
Puede ser para iluminar a la estrella, para vender una película.
Холдейн предполагает, что собака может разместить кислоты в порядке их молекулярного веса по их запахам, так же как человек может упорядочить струны пианино по длине звуковой волны, используя звучание ноты.
Haldane intuyó que un perro probablemente sería capaz de ordenar los ácidos en el orden de sus pesos moleculares por sus olores, así como un hombre podría ordenar las cuerdas de un piano por el orden de sus longitudes oyendo sus notas.
И они начали записывать ежедневные отметки, записи времени, когда они слышали каждый звуковой сигнал.
Empiezan a escribir la fecha y la hora de cada pequeño pitido que graban.
Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс.
Así que hizo una película del sistema de apoyo social y tuvo un gran impacto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung