Beispiele für die Verwendung von "звучала" im Russischen
просто она любит, чтобы особенная музыка звучала особо.
a ells simplemente le gusta que cierta música suene de cierta manera.
O, мистер Хейфец, ваша скрипка так прекрасно звучала сегодня.
"Oh, Sr. Heifetz, su violín sonó magnífico esta noche."
Несмотря на неровные стены и разный хлам повсюду, она и вправду звучала здорово.
Con todas las paredes irregulares y toda esa basura por doquier, realmente sonaba muy bien.
Но как бы благовидно ни звучала такая аргументация, исторические факты неоднократно опровергали это.
Pero, por más factible que pueda sonar esta línea de razonamiento, la evidencia histórica repetidamente la refuta.
Да, именно так, ведь я знаю, что музыка никогда не звучала бы для меня как прежде.
Estaría destrozado, porque sé que la música nunca me sonaría igual.
Но также я заметил, что иногда та музыка, которую я написал, звучала не так уж и хорошо в некоторых из этих залов.
Pero también me di cuenta que a veces la música que yo había escrito, o que estaba escribiendo en ese momento, no sonaba demasiado bien en algunas de esas salas.
Просто так звучит американский английский,
Así es como suena cuando los suizos tratamos de hablar el norteamericano.
Это звучит, как некое романтическое преувеличение.
Y esto suena como un tipo de exageración romántica.
Может, это звучит надменно или высокомерно.
Esto puede sonar arrogante, o incluso de un orgullo exagerado.
"Командный пункт" - звучит громко и драматично.
La habitación de guerra suena, suena muy fuerte y dramático.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung