Beispiele für die Verwendung von "здесь" im Russischen

<>
Сколько лет проработал здесь Том? ¿Cuántos años trabajó aquí Tom?
Откуда ты знал, что мы здесь? ¿Cómo sabías que estábamos acá?
В конце концов, мы обнаружили себя в крайне маргинальной позиции, вот здесь. Así que finalmente nos hemos encontrado en una posición totalmente marginal, por acá.
Например, что вы видите здесь? Por ejemplo, ¿qué ven aquí?
Наибольшую важность здесь представляют два вопроса. Hay dos temas en juego acá.
В продолжении следующего месяца я посетил много мест, некоторые из них здесь, некоторые по всей стране, открывая лучших из лучших. Durante el siguiente mes visité un montón de lugares, algunos por acá, otros por el resto del país, y encontré lo mejor de lo mejor.
Я могу припарковать велосипед здесь? ¿Puedo aparcar la bici aquí?
Здесь много задач "формы и фона". Acá tienen muchos problemas Figura-Fondo.
Вы можете видеть здесь надрезы Hay unas ranuras aquí, se pueden ver.
Говорят, что он был похоронен здесь. Se dice que él fue enterrado acá.
Я здесь не первый раз. Esta no es mi primera vez aquí.
Я здесь чтобы учиться, а не играть. Estoy acá para estudiar, no para jugar.
И теперь они все здесь. Y ahora están todos aquí.
Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена? Ahora bien, ¿qué problema complejo se está resolviendo acá?
Кто-нибудь здесь не согласен? ¿Alguien aquí no está de acuerdo?
Началась ли жизнь здесь, или была перенесена туда? La vida, ¿empezó acá y fue transportada allá?
И вот мы снова здесь. Así que aquí estamos de nuevo.
Я здесь не для того, чтобы заводить друзей. No estoy acá para hacer amigos.
Здесь мы видим нормальное распределение. entonces aquí estamos viendo la distribución normal.
Здесь список наиболее распространённых ошибок с их исправлением. Acá tenés una lista con los errores más comunes y sus correcciones.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.