Beispiele für die Verwendung von "зеркалами" im Russischen
Übersetzungen:
alle73
espejo73
Такое можно проделать зеркалами с одной стороны.
Se podría hacer eso mismo con espejos desde un ángulo.
И ко всему прочему, в тени под зеркалами можно выращивать разные виды зерновых, которые не могут расти под прямыми солнечными лучами.
Y, por último, a la sombra de los espejos es posible realizar todo tipo de cultivos que no crecen bajo la luz solar directa.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
Incluso hay espejos hoy en día que pueden tomar el pulso.
Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
Su espejo, en la imagen, tenía un diámetro de cinco metros.
В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала.
Y muchas de mis experiencias se asemejan a espejos de algún modo.
Два больших зеркала образуют что-то вроде коридора.
Dos grandes espejos forman una especie de corredor.
Она использовала гигантские зеркала, вкопав их в землю.
Aquí ella utiliza espejos gigantes y los entierra.
В них установлены два зеркала диаметром по десять метров.
Estos cuentan con dos espejos, cada uno de ellos con un diámetro de 10 metros.
Нам, коренным голландцам, также сложно повернуть зеркало на себя.
A nosotros los holandeses nativos nos resulta difícil vernos al espejo.
Думаете, он просыпается утром, смотрит в зеркало и говорит:
¿Piensan que él se despierta por la mañana, se mira al espejo y dice:
Также мы можем использовать киматику как зеркало для природы.
También podemos usar la cimática como espejo de la Naturaleza.
Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров.
El espejo primario de este telescopio espacial tiene un diámetro de 6,5 metros.
Посмотрев на себя в зеркало, я увидел, что выгляжу достаточно хорошо.
Me miré al espejo y me veía muy bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung