Beispiele für die Verwendung von "идею" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2078 idea1961 andere Übersetzungen117
которые распространяют и распространяют идею. para que difundan la idea y difundan la idea.
Рекламодатели ищут одну большую идею. Los publicistas buscan una gran idea, pero de eso se trata.
Одна буква создаёт всю идею. Una letra es una idea.
Поняв эту идею, вы сразу задумаетесь: Y tan pronto se entiende esa idea inmediatamente deberíamos preguntarnos:
Думаю, пора мне оставить эту идею. Creo que es hora de que abandone aquella idea.
НЬЮ-ЙОРК - Позвольте выдвинуть оригинальную идею: NUEVA YORK - Permitidme plantear una idea radical:
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. Por ejemplo, tomemos la idea judía del perdón.
Никому не надо одобрять вашу идею. No pidan permiso para expresar sus ideas.
Затем мы переключились на идею телевидения. Luego pasamos a la idea de la televisión.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Toma una idea, dibuja una figura de palos.
(Сингапур принял эту идею с завидными результатами.) (Singapur adoptó esa idea con resultados envidiables.)
Сейчас я вам представляю основополагающую идею процесса. Entonces sólo les mostraré una idea básica.
И за едой мы придумали великолепную идею. Y en el bar sushi se nos ocurrió una gran idea.
Насколько хорошо удастся близнецам воплотить свою идею? ¿Hasta dónde presionarán los gemelos con su idea?
Тем самым фильм исследует всю эту идею - Y así el film explora toda esta idea..
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Y en este libro, el pequeño Lewis reconocería la gran idea.
Хорошая метафора может воплотить идею о "вовлекающей экономике". Una metáfora lograda podría encarnar la idea de una "economía no excluyente".
Так почему же Комиссия продолжает продвигать эту идею? Entonces, ¿por qué la Comisión sigue adelante con la idea?
Мы все примем его идею, а может, отвергнем. Todos aceptaremos sus ideas, o no.
И мы действительно разработали эту идею в лаборатории. Así que exploramos esta idea en nuestro laboratorio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.