Sentence examples of "избавлению" in Russian

<>
С зарождения земледелия история человека - устойчивый прогресс в дальнейшем избавлении от уз природы. Desde el nacimiento de la agricultura, la historia humana ha sido un constante avance en una mayor liberación de las limitaciones impuestas por la naturaleza.
Весома эта оболочка, которая давит на меня, избавление от которой - это то, чего я желаю и чего я достигаю. El ser pesado que pesaba sobre mí, cuya liberación es lo que deseo y lo que logro.
В это же время в Южной Африке, после того как Нельсон Мандела был освобождён из тюрьмы, чёрное население начало финальную стадию избавления от апартеида. Al mismo tiempo, en Sudáfrica, luego de que Nelson Mandela fuera liberado de prisión, la población negra comenzó la última etapa de liberación del apartheid.
Это поднимает важный вопрос, поможет ли избавлению от бедности общий экономический рост или прямая атака на бедность. Así se plantea la cuestión de si la mejor forma de escapar de la pobreza es el crecimiento económico general o la lucha directa contra la pobreza.
Примут ли события иной оборот, и мир сделает шаг к ядерному разоружению и будущему полному избавлению от ядерного оружия? ¿Habrá de verdad un cambio de rumbo para impulsar al mundo hacia el desarme nuclear y un futuro libre de amas nucleares?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.