Beispiele für die Verwendung von "имеется" im Russischen mit Übersetzung "haber"
Имеется несколько признаков постепенного "потепления" отношений.
Ha habido indicios de un deshielo gradual.
Под поверхностью имеется много угрожающих трещин.
Bajo la superficie hay varias fisuras amenazadoras.
В середине имеется мотор, а также шестерня.
En el medio hay un motor, y también hay un engranaje en el mismo.
Ведь знаний и научных достижений имеется достаточно.
Quiero decir que hay mucho conocimiento y avances científicos.
Имеется разрыв между научным знанием и деловой практикой.
Hay una discordancia entre lo que la ciencia dice y lo que las empresas hacen.
Как вы видите имеется три различных метановых зоны.
Y como pueden ver hay tres regiones distintas de metano.
Между линейным и экспоненциальным ростом имеется огромная разница.
Hay una gran diferencia entre crecimiento lineal y exponencial.
И там где имеется гипсовая прослойка - можно собирать воду.
Y donde hay esta veta de yeso ellos pueden obtener agua.
В настоящий момент на TED имеется более тысячи выступлений.
Actualmente hay más de 1000 TEDTalks en el sitio de TED.
Пока что имеется только три источника обеспечения минимальной стабильности:
Hasta ahora hay sólo tres fuentes de electricidad de carga base:
Здесь имеется подробная статистика, поскольку многие муниципалитеты регистрировали причины смертей.
Bien, hay buenas estadísticas porque muchos municipios registraron la causa de muerte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung